Translation for "baissé" to spanish
Translation examples
l'autre l'avait baissée.
el otro la había bajado.
Il avait baissé le ton.
El otro había bajado la voz.
le sien avait terriblement baissé.
El suyo había bajado mucho.
Il n’avait pas baissé la voix.
No había bajado la voz.
La capote était baissée.
La capota estaba bajada.
Le lit était baissé.
La cama estaba bajada.
Il avait baissé la voix.
Había bajado la voz.
Les vitres étaient baissées.
Tenía las ventanillas bajadas.
— Qu’on baisse les chaînes !
—¡Bajad las cadenas!
La barrière est baissée.
La barrera está bajada.
Sans raison, son loyer à l’Albany avait baissé.
De un modo inexplicable, le habían rebajado el alquiler en el Albany.
Au cours des derniers mois, j’avais revu mes attentes à la baisse.
Durante los últimos meses, había rebajado drásticamente mis expectativas.
— En fait, je crois qu’ils ont baissé un peu leur prix depuis que vous l’avez visitée.
—Hasta creo que la han rebajado un poquito desde que usted la vio.
Que la menace eût été nettement négociée à la baisse ne parut pas l’avoir diminuée en force.
Que la amenaza hubiese sido claramente rebajada no pareció disminuir su poder.
Ces cinq cents qu’ils vous demandaient ils vous les auraient baissés à la moitié si vous aviez négocié avec eux à l’amiable, je vous assure.
Esos quinientos que le pedían se los hubieran rebajado a la mitad si usted negociaba con ellos de a buenas, le aseguro.
ils auraient pu lui amener beaucoup de Francisque Althor et de Vilquin fils, elle ne se serait pas baissée jusqu’à ces manants.
Habrían podido llevarle muchos Franciscos Althor y muchos Vilquin hijo, pues no se habría rebajado hasta tales amantes.
Beaucoup de mes habitués n’ont pas pu se libérer de leur boulot, aussi je baisse mon prix à neuf-cinquante, billet d’avion compris.
Muchos de mis clientes habituales no han podido faltar a su trabajo, de modo que he rebajado los precios hasta novecientos cincuenta, avión incluido.
Depuis qu’au village nous avions appris que Jean-Christophe était sain et sauf, la tension entre nous deux avait baissé d’un cran… sans pour autant normaliser nos rapports.
Desde que se supo en el pueblo que Jean-Christophe estaba sano y salvo, la tensión entre ambos se había rebajado… sin que nuestras relaciones se normalizaran por ello.
Le père de miss Ripon s’efforçait de le vendre depuis des mois et en avait dernièrement baissé le prix jusqu’à quatre-vingts livres. Une bête qui ne sautait pas mal d’obstacles à l’occasion mais enragée à conduire.
El padre de miss Ripon había intentado venderlo durante la temporada; y ahora lo había rebajado a ochenta libras; saltaba bien en algunas ocasiones, pero era una mala bestia para montar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test