Translation examples
« Bachelier ès sciences juridiques et sociales, c’est-à-dire avocat en titre et bachelier ès lettres.
–Bachiller en ciencias jurídicas y sociales, o sea: abogado de grado y toga, y bachiller en letras.
Toi qui es bachelière, tu savais ça, toi ? – Non, j’avoue… »
Tú, que eres bachillera, ¿lo sabías? —No, la verdad…
— Y a-t-il autre chose à corriger dans cette légende, seigneur bachelier?
-¿Hay otra cosa que enmendar en esa leyenda, señor bachiller?
et, si ce n'eût été grâce à la cervelle dérangée de don Quichotte, qui s'imagina que le bachelier n'était pas le bachelier, le seigneur bachelier demeurait à tout jamais hors d'état de recevoir des licences, pour n'avoir pas même trouvé de nid là où il croyait prendre des oiseaux.
y si no fuera por los pensamientos extraordinarios de don Quijote, que se dio a entender que el bachiller no era el bachiller, el señor bachiller quedara imposibilitado para siempre de graduarse de licenciado, por no haber hallado nidos donde pensó hallar pájaros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test