Translation for "aéré" to spanish
Translation examples
C’est quoi, du pain aéré ?
¿Qué es pan aireado?
Le lit n’avait pas été aéré et Vimaire s’en fichait.
No estaba aireada y a Vimes no le importó.
C’est un quartier plus aéré pour l’enfant, tu comprends ?
Es un barrio más aireado para el niño, ¿comprendes?
À l’intérieur, les couloirs étaient larges et aérés, dallés de vinyle jaune.
Dentro, los pasillos eran anchos y aireados.
L’appartement était vaste, admirablement éclairé et aéré.
El apartamento era grande, muy bien aireado y lleno de luz.
— Je vous présente mes excuses, madame, pour ne pas avoir aéré.
—Os pido disculpas, majestad, por no haber aireado la cámara.
Le restaurant était aéré, spacieux et vert, et ils m’y attendaient.
El restaurante era espacioso, aireado y verde, y me estaban esperando allí.
— Aerated Bread Company… le pain aéré, vous savez bien ? — Extraordinaire !
—Compañía del Pan Aireado. —¡Extraordinario!
Les canaux principaux sont assez grands et assez aérés pour les plus difficiles.
Los caños principales son lo bastante grandes y aireados para vivir.
Le musée est vaste, aéré, et plein d’objets d’art.
El museo es grande, espacioso, y está lleno de objetos de arte.
Reivan franchit l’une d’elles et pénétra dans un vaste hall bien aéré.
Pasando por una de las aberturas, Reivan ingresó en un vestíbulo espacioso y ventilado.
Ils firent leurs sacs et sortirent de la caverne par un tunnel plus grand, plus aéré.
Recogieron los bártulos y atravesaron la cueva en dirección a un túnel más espacioso y seco.
L’appartement de l’avenue Victor-Hugo était vaste et aéré, plafonds hauts et larges baies.
El apartamento de la Avenue Victor-Hugo era espacioso y ventilado, con techos altos y ventanales.
Les runes délimitaient une arche, qui, se rappelait Alfred, était l’entrée d’un tunnel large et aéré.
Las runas orlaban una entrada, rematada en un arco, que conducía —recordó Alfred— a un pasadizo ancho y espacioso.
Le bureau était spacieux, aéré, les murs couverts d’étagères remplies d’ouvrages juridiques et de meubles de rangement.
Era un despacho agradable y espacioso, con gran parte de las paredes ocupadas por estanterías repletas de libros de derecho y de archivadores.
Ce n’était pas la première fois (et certainement pas la dernière) que Seward pensait avec envie au bureau spacieux et bien aéré de Chase.
Seward pensó con envidia, no por primera ni ciertamente por última vez, en el magnífico y espacioso despacho de Chase.
Là, tout était fin, léger, délicat, aéré.
Aquí todo era delgado, ligero, delicado y airoso.
Tout est léger et aéré.
Todo es ligero, aéreo.
Une légère odeur caractéristique des lieux mal aérés. Ou peut-être étaient-ce des grains de poussière piégés par la lumière ambrée et projetant un cône scintillant sur la table noire, flanquée de huit chaises à haut dossier ?
Una especie de ligero olor a objetos sin ventilar, o quizás no era un olor sino la tenue luz dorada donde quedaba atrapado un chorro de diminutas motas de polvo que formaba una columna oblicua y vacilante sobre la mesa de comedor negra rodeada de ocho sillas de respaldo recto.
Les appareils peints accrochaient la lumière et la pulsation du soleil. Balayages de couleur, bandes et éclaboussures, badigeons aérés, force de la lumière intense – le tout étrangement personnel, le sentiment d’une main de peintre guidée par l’impulsion et la réflexion après coup aussi bien que par une conception épique.
Los aviones pintados recibían la luz y el pulso del sol., Pinceladas de color, franjas y manchas, etéreas aguadas, la fuerza de la luz saturada: todo el conjunto extrañamente personal, la sensación de la mano de un pintor movida por impulso y posterior reflexión tanto como por un diseño épico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test