Translation examples
Et ce ne sera pas avant d’avoir laissé mes inspecteurs s’expliquer avec toi.
Y ten por seguro que antes tendrás que vértelas con mis inspectores.
— Tu devrais avoir davantage confiance en toi, répliqua-t-elle.
—Tranquilo. Ten más confianza en ti mismo.
— Tenez, prenez une cigarette, dit-elle. Vous devez en avoir besoin.
—Hale, ten un cigarrillo, que lo necesitas.
C’est très bien d’y avoir pensé. Mais fais attention.
Te felicito por haberlo pensado. Pero ten cuidado.
Veuillez simplement avoir la courtoisie de me dire une chose.
Sólo ten la bondad de decirme una cosa.
Ne pas avoir de terre, c’est comme ne pas avoir de vêtements, comme ne pas avoir de quoi manger.
No tener tierra es como no tener ropa, como no tener comida.
Quel effet cela fait-il d’avoir un fils et pourtant de ne pas en avoir ?
¿Cómo es tener un hijo pero sin tener un hijo?
Il ne peut pas avoir une fille, et en même temps ne pas l’avoir.
Que no puede tener y no tener a una chica. No al mismo tiempo.
— Alors qu’est-ce que je peux avoir, si je ne peux pas avoir ça ?
—¿Y qué puedo tener si no puedo tener eso?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test