Similar context phrases
Translation examples
Un concert d’avertisseurs résonnait sur Wilshire Boulevard.
En Wiltshire Boulevard sonaron las bocinas.
Une cacophonie d’avertisseurs sonores retentit mais les voitures ne bougent pas.
Una cacofonía de bocinas llena el ambiente, pero los coches no se mueven.
J'ai déclenché un concert d'avertisseurs derrière moi pour pouvoir tourner.
Al girar, desencadené tras de mí un verdadero concierto de bocinas.
Agacé, Hamilton se pencha et appuya sur le bouton de l’avertisseur.
Fastidiado, Hamilton se inclinó y apretó el botón de la bocina.
J’écrasai l’avertisseur jusqu’à ce que son vacarme emplisse l’air nocturne.
Toqué la bocina hasta que el sonido invadió el aire de la noche.
Le bruit de l'avertisseur croissait en volume et en fréquence.
El volumen y la frecuencia del claxon se incrementaron.
Au loin, un avertisseur de voiture résonna dans une rue.
El claxon de un coche resonaba en la calle.
Un son rauque sortit de ma gorge et je m’affalai sur l’avertisseur.
Hice un ruido con la garganta y me apoyé en el claxon.
Le coup d’avertisseur de Betty me fit émerger de mon demi-assoupissement.
El claxon de Betty me sacó de mi modorra.
Aucune réponse ne fit écho à ses coups d’avertisseur.
Volvió a pulsar el claxon pero no obtuvo respuesta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test