Translation for "avec unis" to spanish
Avec unis
Translation examples
Restons unis, mes amis ; restons unis !
¡Permanezcamos unidos, amigos míos, permanezcamos unidos!
Elle a uni notre progéniture, et uni ainsi nos propres essences.
Ha unido a nuestros descendientes, y de ese modo ha unido también nuestra esencia.
Nous étions si unis !
¡Estábamos muy unidos!
Mais ils sont très unis.
Pero están muy unidos.
On n’est pas aux États Unis.
No estamos en Estados Unidos.
Vous n'êtes pas si unis que ça.
Eso no es estar unido.
— Aux États Unis d’Amérique.
—De los Estados Unidos.
— Une course aux États-Unis ?
—¿A Estados Unidos?
Nous sommes… tous unis. Nous ne faisons qu’un.
Estamos todos unidos, o sea, que todos somos uno.
« Les États-Unis d'Amérique !
—¡Los Estados Unidos!
con united
Pour les loyalistes de l’Empire-Uni.
Para los United Empire Loyalists[5].
Je suis revenu des États-Unis débordant d’ambition et prêt à me tailler un chemin vers mes nouvelles dents.
Regresé de Los United listo para comerme al mundo y emprender el camino hacia mis nuevos dientes.
La première fois, Jack n’en éprouva aucune peur, le correspondant étant un quémandeur du Fonds Uni.
La primera vez, Jack no sintió ningún miedo… y resultó ser sólo un agente del United Fund.
Mais, à partir de 1824, explique-t-il, quand William Strickland a conçu les plans de la Seconde Banque des États-Unis à Philadelphie, il n’a plus été possible de faire marche arrière.
Para 1824, le dijo, cuando William Strickland diseñó el Second Bank of the United States en Filadelfia, ya no hubo vuelta atrás.
L’enseignement du Missouri n’était pas à la hauteur de mes espérances car trop focalisé sur la vente de bétail. Mais cela valait la peine car, à mon retour des États-Unis, je parlais un bon anglais.
El curso de Missouri no alcanzó mis expectativas porque se enfocaba en la subasta de ganado, pero valió la pena porque regresé de Los United hablando bastante inglés y hasta un poco de francés; palabra de honor.
Ce matin-là, les gens envahirent les rues et mirent le feu aux voitures, aux autocars scolaires, aux camions militaires et aux bibliothèques du British Council et des services d’information des États-Unis, afin d’exprimer leur mécontentement.
Aquella mañana, la gente se echó a la calle y prendió fuego a automóviles, autobuses escolares, camiones del Ejército y las bibliotecas del British Council y el United States Information Service, para expresar su descontento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test