Translation for "avant-gardistes" to spanish
Translation examples
Tu sais, encore une de ces conneries de foutaises avant-gardistes à la c...
Ya sabes, todas esas tonterías de la vanguardia y...
Elle allait m’initier à tous les travaux sonores avant-gardistes.
Ella me iniciaría en los trabajos sonoros de la vanguardia.
Meyer avait une affinité particulière avec les nègres, qu’il considérait comme avant-gardistes.
Meyer tenía mucha fe en los negros, y los consideraba la vanguardia.
J’ai dévoré pendant des années de la poésie avant-gardiste des Monts Écaillés, et j’étais en pleine forme.
Durante años me estuve alimentando de poesía montañesa de vanguardia y estaba en mejor forma que nunca.
C’était la première fois qu’il voyait une belle femme en jupe-culotte, une mode audacieuse et avant-gardiste qui n’avait pas encore pris dans les colonies.
Era la primera vez que veía a una mujer hermosa con falda-pantalón, una moda muy audaz y de vanguardia que no había llegado todavía a las colonias.
Fraîche émoulue de l’école d’art, elle y était venue la tête pleine d’idées avant-gardistes, habillée dans des teintes de gris et voyant le monde en noir et blanc.
Ella había llegado allí directamente desde la facultad de Bellas Artes, llena de ideas de vanguardia, vestida de distintos tonos de gris y viendo el mundo en blanco y negro.
Si on voulait vraiment être cool, radicales et avant-gardistes, on traînerait dans les arcades du South Side à se battre pour accéder aux machines contre des gamins anémiques qui sèchent les cours.
Si de verdad quisiéramos estar en la onda, ser radicales y de vanguardia, acudiríamos a las salas recreativas Johnny’s del South Side, dándonos de empellones con chavales anémicos que hacen novillos para que nos hagan sitio en las máquinas.
Ils croient que leur courant, le crack, est avant-gardiste, mais à la différence des ultraïstes, des créationnistes, des surréalistes et des autres -istes, ils ne sont prêts à rompre avec rien et sont éminemment conservateurs – très catholiques. Ils veulent parvenir au sommet en suivant l’échelle de l’ancienneté.
Según ellos, el crack nació como una vanguardia, solo que, a diferencia del ultraísmo, el creacionismo, el surrealismo y los demás ismos, no estaban dispuestos a romper con nada porque son eminentemente conservadores (muy católicos) y quieren subir a la cima siguiendo el escalafón.
Leur style, autrefois avant-gardiste, était démodé depuis deux bonnes décennies.
Su diseño, que había sido vanguardista, estaba desfasado dos décadas.
D’après Chichí, c’étaient des rockers, des avant-gardistes, et ils voulaient être écrivains.
Según Chichí eran roqueros, vanguardistas y querían ser escritores.
John Coltrane était sûrement le plus avant-gardiste du lot, mais mon père l’adorait aussi.
John Coltrane era probablemente el más vanguardista del grupo, pero a mi padre también le encantaba.
L’expérience avant-gardiste d’éducation féministe-socialiste des enfants semblait vouée à l’échec.
Parecía que el experimento de criar niños vanguardistas, feministas y socialistas estaba condenado al fracaso.
En dessous, en capitales : « ZANCHI CARLO, AVANT-GARDISTE, VIVE LE DUCE, VIVE LE ROI. » Enfin :
Más abajo, con gallardía: "ZANCHI CARLO, VANGUARDISTA VIVA EL DUCE, VIVA EL REY" Finalmente:
cette mise en doute n’a rien d’une bravade d’avant-gardistes se plaisant à exhiber leur modernité pour qu’elle soit perceptible aux sots ;
el ponerlo en tela de juicio no tiene nada de bravata de vanguardista que se complace en exhibir su modernidad para que los tontos la perciban;
Je pensais être le meilleur dans mon domaine, le plus avant-gardiste, le plus culotté, je me croyais incollable et j'étais fier de l'être.
Pensaba ser el mejor en mi campo, el más vanguardista, el más audaz; me creía imbatible, y estaba orgulloso de serlo.
Tous les beaux projets, les superbes réalisations avant-gardistes de Chli-pou-ni ne sont plus que déchets emportés par les flots.
Todos los hermosos proyectos, las soberbias realizaciones vanguardistas de Chli-pu-ni no son ya más que restos arrastrados por las olas.
C’est ce que Chantal aime en lui : ce ton sec d’un homme qui change tout ce qu’il fait en provocation, dans la tradition sacrée des révolutionnaires ou des avant-gardistes ;
Es lo que Chantal aprecia en él: ese tono seco que convierte en provocación todo lo que hace, según la sagrada tradición de los revolucionarios o de los vanguardistas;
Il associait les numéros traditionnels, la commedia dell’arte, la musique et la danse contemporaines, les représentations artistiques avant-gardistes et la magie de rue.
En él se mezclaban números de circo tradicionales con la estética de la commedia dell'arte, la música y la danza modernas, las actuaciones vanguardistas y la magia callejera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test