Translation for "avait entendre" to spanish
Avait entendre
Translation examples
Mais il a rien voulu entendre.
Pero no me ha escuchado.
Entendre de qui ?
—¿Escuchado en boca de quién?
Elle n’était pas scandalisée par ce qu’elle venait d’entendre ;
No era que estuviera furiosa por lo que había escuchado;
— C’est ce que j’ai cru entendre.
—Es lo que creía haber escuchado.
Ils ont dû nous entendre.
Deben habernos escuchado.
Quoi que tu aies pu entendre, c’est faux.
“Todo lo que has escuchado no es cierto”.
— J'aurais dû entendre la suite.
Debería haber escuchado algo más.
— J’avais cru entendre un bruit.
–Pensé que había escuchado un ruido.
Tu n’as fait qu’entendre ce qu’il te disait.
Sólo has escuchado lo que él te ha dicho;
Elle venait d'entendre le tintement d'une cloche.
Ella había escuchado el sonido de un timbre.
había oído
— Mais il peut nous entendre.
—Pero nos habrá oído.
Qu’est-ce que je viens d’entendre ? »
¿Qué es eso que he oído?».
Il avait feint de ne pas entendre.
Fingió que no la había oído.
Vous n’auriez pas dû les entendre.
No tendrías que haberla oído.
Vous venez de l’entendre.
Ya has oído su informe.
Pouvait-il les entendre ?
¿Lo habría oído hablar?
Vous auriez dû l'entendre !
Tendría que haberla oído.
Et t’aurais dû l’entendre !
Y ojalá lo hubieras oído.
Vous n’avez pas dû m’entendre.
Supongo que no me ha oído.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test