Similar context phrases
Translation examples
Or, tous les péchés que cet homme n’avait pas commis, vous les avez commis.
Por lo demás, todos los pecados que este hombre no había cometido, los habéis cometido vos.
mais l’avait-il réellement commis ou s’était-il imprudemment vanté de l’avoir commis ?
pero ¿lo había cometido o sólo había alardeado temerariamente de haberlo cometido?
Car certes Yasine avait commis une faute, mais elle en avait commis une plus grande encore !
Yasín había cometido una falta, pero ella había cometido otra mayor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test