Translation for "autopromotion" to spanish
Autopromotion
Translation examples
Il y a des exceptions, mais parmi elles, celles qui comptent — parce qu’elles touchent les médias — sont davantage orientées vers l’autopromotion et l’exhibitionnisme que vers la défense d’un principe ou d’une valeur.
Hay excepciones, pero, entre ellas, las que suelen contar —porque llegan a los medios— son las encaminadas más a la autopromoción y el exhibicionismo que a la defensa de un principio o un valor.
Le selfie exhibé sur les réseaux sociaux est la nouvelle idéologie de notre temps : ce que l’écrivain italien Andrea Inglese appelle « l’unique passion légitime, celle de l’autopromotion permanente ».
El selfie mostrado en las redes sociales es la nueva ideología de nuestra época: lo que el escritor italiano Andrea Inglese denomina «la única pasión legítima, la de la autopromoción permanente».
Comme tous les procureurs sont pratiquement voués à le faire, Cicéron dut certainement exagérer la cruauté de Verrès, mêlant de façon certes mémorable, mais parfois trompeuse, scandale moral, demi-vérités, autopromotion et plaisanteries − en particulier sur le nom de l’accusé, verres signifiant en latin, littéralement, « porc ».
Como casi siempre suelen hacer los fiscales, Cicerón sin duda exageró la maldad de Verres en una memorable pero a veces engañosa combinación de indignación moral, medias verdades, autopromoción y chistes (en especial sobre el nombre de «Verres», que significa literalmente «cerdo» o quizá «hocico hincado en el comedero»).
En d’autres termes, il était aussi crédule que la plupart des cinéphiles, même s’il avait grandi dans une ville où l’industrie cinématographique était aussi importante qu’à Hollywood et aurait été tout à fait légitime dans le rôle de critique mordant et cynique ne cherchant qu’à démystifier la vanité de cette industrie, son autopromotion, sa cruauté et ses tromperies. Au lieu de quoi il en était complètement entiché, même de toutes ces supercheries comme le Théâtre Chinois et les empreintes de pied dans le béton, il savait que l’influence déterminante dans la formation de son imaginaire de Fellini et Buñuel, mais aussi de John Ford, Howard Hawkes, Errol Flynn et des Sept Femmes de Barbe-Rousse, des Chevaliers de la Table Ronde et de Scaramouche était aussi importante que l’influence de Sterne ou Joyce, et que quand il entendait des noms de rues comme Sunset Boulevard, Coldwater Canyon, Malibu Colony, il avait le pouls qui s’accélérait, et c’était là l’endroit où vivait Nathaniel West quand il écrivit Le Jour du fléau, et là encore la maison de Jim Morrison dans les premiers temps des Doors.
En otras palabras, era tan crédulo como la mayoría de los fanáticos del cine, pese a haberse criado en una ciudad del cine tan importante como Hollywood, y debería haber sido por derecho propio un cínico encallecido que veía las cosas desde dentro y no tenía más objetivo que demoler la autopromoción, la vanidad, la crueldad y los engaños de la industria. En cambio, se dejó seducir por todo ello, toda esa trampa de las huellas en el cemento del Teatro Chino; sabía que la influencia formadora en su imaginación de Fellini y Buñuel -pero también la de John Ford y Howard Hawks y Errol Flynn, y Siete novias para siete hermanos y Los caballeros de la mesa redonda y Scaramouche- era tan profunda como la de Sterne o Joyce; y los nombres de las calles, Sunset Boulevard, Coldwater Canyon, Malibu Colony, le aceleraban el pulso; y allí era donde vivía Nathanael West cuando escribió El día de la langosta, y allí era donde vivía Jim Morrison en los primeros tiempos de los Doors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test