Translation for "augmentation des forces" to spanish
Translation examples
La marée augmente de force et nous entraîne toujours plus vite.
La marea aumenta de fuerza y cada vez nos arrastra más de prisa.
— Si la vague passe dans des eaux moins profondes, cela risque au contraire d’augmenter sa force en surface, dit-il. À quelle vitesse se déplace-t-elle, Rudi ? Gunn utilisa la souris pour tracer une ligne entre deux capteurs afin de mesurer la distance qui les séparait.
—A medida que la ola alcance aguas someras lo más probable es que se produzca el efecto contrario y aumente su fuerza de superficie —dijo antes de volverse hacia Rudi y preguntar—: ¿A qué velocidad se mueve, Rudi? Gunn trazó con el ratón una línea entre dos sensores y calculó la distancia que los separaba.
Peu après, le capitaine Eliot arriva porteur d’instructions officielles de l’amiral, ordonnant au commodore de convoquer sa cour martiale, et d’une lettre : il congratulait Jack de cette magnifique augmentation des forces à Rodrigues, dont le pays pouvait en toute confiance attendre des merveilles dans un délai très bref, d’autant plus que pour les quelques semaines à venir, l’escadre pourrait faire usage du Léopard.
Poco después llegó el capitán Eliot con una orden escrita del almirante para que el comodoro formara el consejo de guerra, y también con una carta en la que el almirante felicitaba a Jack por el aumento de fuerzas en Rodríguez, gracias al cual el país confiaba en que haría milagros en muy poco tiempo, sobre todo porque durante las próximas semanas podría contar con el Leopard.
En me concentrant sur des choses dégoûtantes : les boutons, les verrues, le pus, les ampoules aux pieds, Berlusconi qui montre un micro espion pour laisser entendre qu’il a été espionné, la gueule de Previti quand il jure fidélité à la Constitution, la tête de casoar de Piquet, la sueur d’Enoch, le scandale Oil for food, l’essence qui augmente même quand le pétrole baisse, les agents financiers qui vendent des bons argentins aux retraités, Enron, Parmalat, Alitalia, Fiat, Telecom, les offres tarifaires de téléphonie, Tim Vodafone Wind Tre la reconduite à la frontière des sans-papiers le pont sur le détroit de Messine les fusions de groupes qui devraient être en concurrence l’autorité antitrust qui les avalise la façon dont Jean-Claude a été éliminé la proposition que m’a faite Thierry de prendre sa place le salaire de malade que je continue à empocher sans rien foutre – mais en vain, au contraire : tout cela agit à l’inverse, me durcit et m’exaspère de plus en plus, augmente ma force et bien que, selon toute logique, un bon laps de temps ait dû s’écouler, ne serait-ce qu’au vu de la quantité de choses qui m’a traversé la tête depuis qu’elle a dit je ne peux pas, en réalité il en est passé très peu, presque pas, je ne comprends pas comment mais c’est ainsi, elle vient de le dire, et je n’ai même pas commencé à hésiter, c’est une espèce de prodige, comme dans le jeu vidéo de Samouraï Jack sur la Play Station quand vous avez fait le plein d’énergie zen et que vous gardez le bouton R2 appuyé, modalité d’attaque Sakaï, ça s’appelle, ça ralentit de cinq fois le temps d’action de vos adversaires tout en ne diminuant le vôtre que de moitié, ce qui vous confère une supériorité écrasante, à la Einstein, et en effet revoici la même sensation d’inviolabilité que pendant le sauvetage, en même temps que l’étonnement, l’effort, la colère et la peur – de quoi ? –, voici que revient cette conscience passionnante que j’y arriverai – à faire quoi ? – car il y a tout le temps et tout l’espace pour y arriver et je suis infaillible, et l’inconscient est une sacrée mécanique de précision, merde alors, vous avez vu comment la scène du sauvetage s’est répétée, à ne pas y croire, y compris la position qui est exactement la même, devant, son corps désuni, débordant de chair, qui s’échappe dans toutes les directions, et derrière, le mien, digne, compact, porteur d’ordre et de maîtrise, qui le contient et le gouverne au moyen d’une érection tambourinant sur son fessier laiteux…
Concentrándome en cosas desagradables: los puerros, las verrugas, el pus, las llagas de los pies, Berlusconi enseñando el micrófono dando a entender que ha sido espiado, la cara de Previti jurando fidelidad a la Constitución, la cara de casuario de Piquet, el sudor de Enoch, el escándalo Petróleo por Alimentos, la gasolina que sube de precio aunque el del petróleo baje, los asesores financieros que venden bonos argentinos a los jubilados, la Emron, la Parmalat, la Alitalia, la Fiat, la Telecom, el cobro por establecimiento de llamada, Tim Vodafone Wind Tre la repatriación forzosa de los inmigrantes clandestinos el puente sobre el Estrecho las fusiones de grupos que tendrían que competir entre sí la autoridad antimonopolio que las avala el modo en que han echado a Jean-Claude la propuesta que me ha hecho Thierry de ocupar su puesto el sueldo absurdo que sigo ganando sin hacer una mierda…, pero nada, al revés: todo esto me causa el efecto contrario, me endurece y me malea cada vez más, aumenta mis fuerzas, y aunque en rigor ahora debe de haber pasado ya un montón de tiempo, si no por otra cosa, al menos por la cantidad de cosas que se me han pasado por la cabeza desde que ella me dijo no puedo, en realidad ha pasado poquísimo, casi nada, no sé cómo es posible que sea así, acaba de decirlo, y yo todavía ni siquiera he empezado a vacilar, es una especie de prodigio, es como en el juego de Samurái Jack para la Play Station, cuando estás a tope de energía zen y presionas el botón R2, modalidad de ataque Sakai, se llama, y ralentiza cinco veces el tiempo de acción de tus adversarios mientras que el tuyo solamente lo demedia, de manera que te confiere una devastadora, einsteiniana superioridad y, de hecho, ya estamos de nuevo ante esa misma sensación de inviolabilidad de cuando la salvé, junto al estupor, al afán, a la rabia y al miedo —¿a qué?—, ya volvemos a la apasionante convicción de que lo voy a conseguir —¿el qué?—, porque ahí está todo el tiempo y todo el espacio para conseguirlo y yo soy infalible, y lo cierto es que el inconsciente es un mecanismo de precisión, me cago en la puta, hay que ver cómo se ha repetido la escena del salvamento, es para no creerlo, incluso la posición es la misma exactamente, por delante está su cuerpo desunido, lleno de carne que huye en todas direcciones, y detrás está el mío, compuesto, compacto, portador de orden y de dominio, que lo contiene y lo gobierna mediante una erección que arremete sobre sus nalgas lactescentes…
La vie nouvelle qui se nourrissait de sa substance semblait augmenter sa force au lieu de la diminuer.
La nueva vida que alimentaba parecía aumentar su fuerza en vez de disminuirla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test