Translation for "au bord de l'eau" to spanish
Au bord de l'eau
Translation examples
a la orilla del agua
Elle s’était approchée jusqu’au bord de l’eau.
Se había acercado hasta la orilla del agua.
Ils attendirent un moment au bord de l’eau.
Aguardaron en la orilla del agua.
— Quels quais ? — Peu importe… Au bord de l’eau
—¿Cuáles? —Los que quiera… A la orilla del agua
Depuis le début de cette scène ils étaient au bord de l’eau.
Desde el principio de esta escena se encontraban a la orilla del agua.
La plupart des femmes s’affairaient au bord de l’eau.
La mayoría de las mujeres estaba jugando a la orilla del agua.
Quant à Emile, il préfère se promener au bord de l'eau.
Emilio prefiere pasearse por la orilla del agua.
Wallander descendit au bord de l’eau, qui était très sombre.
Wallander se acercó a la orilla. El agua era oscura.
Ils s’arrêtèrent au bord de l’eau, formant une ligne défensive.
Se detuvieron a la orilla del agua para formar una línea defensiva.
Va, frère, au bord de l’eau ; regarde à tes pieds.
Vete, hermano, a la orilla del agua, y mira adentro.
Elle s’approchait du bord de l’eau.
Se acercaba al borde del agua.
Descendez au bord de l’eau.
Baje hasta el borde del agua.
Il se releva et gagna le bord de l’eau.
Se levantó y fue hasta el borde del agua.
Le pâté venait jusqu’au bord de l’eau.
La manzana llegaba hasta el borde del agua.
Clarice se tenait au bord de l’eau.
Starling se acercó al borde del agua.
Clary s’avança au bord de l’eau.
Clary avanzó hasta el borde del agua.
Ils se rapprochèrent bruyamment du bord de l’eau.
Ruidosamente se acercaron al borde del agua.
On enterre au bord de l’eau ceux qui n’ont pas de nom.
Al borde del agua se entierra a los que no tienen nombre.
Il se retrouva au bord de l’eau, le pont à sa droite.
Ya estaba al borde del agua, con el puente a la derecha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test