Translation for "attendent" to spanish
Translation examples
C’est ce qu’ils attendent de moi.
Es algo que se espera de mí.
Les ténèbres attendent.
La oscuridad espera.
Ils attendent vos instructions.
Están a la espera de nuestras instrucciones.
Les gens attendent cela de lui.
Es algo que la gente espera de uno.
— Ils sont prêts et ils t’attendent.
–Están listos y a la espera.
Et toi, les gens t'attendent..."
Y a ti te espera la gente…
Ils attendent de la même façon que moi.
Esperan por lo mismo que yo espero.
Les flics nous attendent ?
¿Nos espera algún poli?
Ils attendent de sortir.
Espera salir en libertad.
C’est ce que nos électeurs attendent de nous. »
Eso es lo que espera la gente cuando nos vota.
ils attendent à l’appareil ;
Le están haciendo esperar;
— Ils attendent, on dirait. 
—Parece que esperar.
— Il est des choses qui n’attendent pas.
—Hay cosas que no pueden esperar.
Ils ne s’attendent pas que nous filions.
No pueden esperar que hagamos esto.
— J’ai peur qu’ils attendent longtemps.
– Pues me temo que tendrán que esperar, y mucho.
Je dis qu’il faut qu’ils attendent.
Le he dicho de su parre que tendrán que esperar.
— C’est toi qui as insisté pour qu’elles n’attendent pas.
Eras tú la que hablaba de no hacerlas esperar.
Il vaut bien mieux qu’elles attendent.
Más les vale esperar.
Les crabes n’attendent pas, intervint Peiqin.
Los cangrejos no pueden esperar.
Les Français n’attendent pas toujours pour fusiller.
No todos los fusilamientos se hacen esperar.
Ils sont ancrés dans les eaux de l’Alaska et ils attendent. — Ils attendent quoi ?
Están fondeados en Alaska, como si aguardasen algo. —¿Aguardar qué?
Elles n’attendent que huit ou neuf minutes cette fois avant l’arrivée du train suivant.
Esta vez tan sólo han de aguardar ocho o nueve minutos hasta la llegada del siguiente tren.
Ils s’éveillèrent à l’aube, mais Flûte insista pour qu’ils attendent le milieu de la matinée avant de tenter la montée dans la gorge.
Aun cuando se despertaron al alba, Flauta insistió en que habían de aguardar hasta media mañana para emprender el ascenso por el barranco.
Puis, en mars, elles remontent vers le nord. Il arrive que celles qui ont des petits attendent le mois d’avril pour repartir. De nouveau, elles suivent de près le rivage.
Regresan al norte en marzo. Las ballenas que tienen crías pueden aguardar hasta abril. Vuelven a seguir la línea de la costa en su travesía hacia el norte.
Ses adeptes attendent quelqu’un qu’ils nomment le Messie, et l’avènement de l’Année des Crânes. Il s’agit d’une secte très vieille et pernicieuse qui ne connaît pas de frontière, ni nationale ni ethnique. Ses membres se cachent sous des masques respectables.
Sus miembros dicen aguardar la llegada de alguien conocido como el Anunciado, y del Año de los Cráneos. Es un culto ancestral y oscuro, que no conoce de naciones ni de vínculos étnicos. Los que lo profesan se ocultan tras apariencias respetables.
Il tâtait le sol du pied avant de faire un pas et avançait ainsi très lentement, mais Gahan, en tant que Barsoomien, connaissait les chausse-trapes qui attendent les imprudents dans les quartiers obscurs et interdits du palais d’un Jeddak.
Así que, sin vacilar, descendió a la negrura de debajo teniendo que tantear con el pie antes de dar un paso, su descenso era necesariamente lento; pero Gahan era un barsoomianó y sabía las trampas que podrían aguardar al imprudente en semejantes partes oscuras y prohibidas del palacio de un jeddak.
– Je refuse d’abandonner ce noble animal aux tortures qui l’attendent !
—¡No pienso dejar a esta noble elefanta para que la torturen!
Je ne voudrais pas priver Maximus ; d’autres missions vous attendent.
No quiero dejar a Maximus sin tripulación: vais a estar de servicio activo.
Lui, sa mère lui disait toujours d’arrêter de se raconter des histoires : « Tu crois qu’ils t’attendent, ici ?
A él su madre siempre le decía que dejara de contarse cuentos: «¿Crees que aquí están esperándote?
C’est là où attendent les joueurs qu’on ne peut pas tout de suite faire entrer sur le terrain mais qu’on veut garder à portée de mains au cas où.
Un lugar donde dejar a los jugadores que no puedes utilizar ahora mismo en el campo, pero a los que quieres mantener cerca por si acaso los necesitas.
J’en ai une indigestion de ces grosses femmes idiotes qui attendent patiemment que le monde entier vienne leur lécher leur joli derrière. Demande le divorce, dit-elle à Harold, demande donc le divorce pour l’épouser puisqu’elle a des nichons aussi excitants !
No aguanto a estas mujeres tontas y corpulentas a las que solo importa dejar que el mundo lama sus encantadores traseros. Y tú —dijo a Harold—, divórciate de mí.
Qu’ils attendent. » Ils entrèrent à Termessos dans un parc promettant la cité antique échouée dans la montagne tel un navire de légende, qu’on atteint au bout d’une heure de marche après avoir laissé la voiture au parking.
Que esperen ellos. En Termessos entraron en un parque siguiendo la promesa de la ciudad antigua varada en las montañas como una nave de leyenda a la que se llega gracias a una hora de caminata después de dejar el coche en el parking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test