Translation for "attaque sur lui" to spanish
Translation examples
— Tu veux les attaquer ?
—¿Quieres atacarles?
Rébecca s’était-elle attaquée à lui ?
¿Se habría revuelto ella contra él para atacarlo?
Mais il n’y avait même pas eu d’attaque.
Ni siquiera habían llegado a atacarles.
— Vous n’avez pas le droit de l’attaquer
—No tiene derecho a atacarle
— Alors je ne veux pas les attaquer.
—No voy a atacarlos.
S’y attaquer serait un suicide.
Atacarle sería un suicidio —continuó—.
— Mais qu’est-ce qui a bien pu l’attaquer ?
—¿Pero qué ha podido atacarle?
Essayez de les attaquer de nuit.
Intentad atacarles por la noche;
Ils comptent donc l’attaquer.
¿De modo que planean atacarlo?
Il a eu une attaque. — Une attaque.
Ha tenido un ataque. —Un ataque.
Donc, l’attaquer, elle, revient à m’attaquer, moi.
Por tanto, un ataque a ella es un ataque a mí.
Une attaque ? Une attaque de quoi ?
¿Un ataque? ¿Cómo que un ataque?
Attaquer un membre de la famille, c’est attaquer toute la famille.
Un ataque a un miembro de nuestra familia es un ataque a todos.
— Moi, Cheik des Arans, j’ai dit « À l’attaque » ! — À l’attaque !
¡Yo, jeque de los aranes, os digo: «Al ataque»! —¡Al ataque!
— C’est une attaque ?
—¿Es esto un ataque?
Mais il n’y eut pas d’attaque.
Pero no hubo ataque.
Il n'y eut pas d'attaque.
No hubo ataques.
— T’as eu une attaque.
—Tuviste un ataque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test