Translation for "assiégée" to spanish
Translation examples
— La ville est assiégée ?
—¿La ciudad está sitiada?
La citadelle est assiégée.
La ciudadela está sitiada.
Atlanta était assiégée.
Atlanta estaba sitiada.
Le village était assiégé.
La aldea estaba sitiada.
Ainsi ils étaient assiégés, immobilisés.
Estaban sitiados, inmovilizados.
Nous sommes assiégés par les médias, ici.
Estamos sitiados por los medios de comunicación.
Empli de moi, assiégé dans mon épiderme
Lleno de mí, sitiado en mi epidermis
Qu’as-tu pensé de La Ville assiégée ?
¿Qué te pareció La ciudad sitiada?
D'assiégeants, ils sont devenus des assiéges.
de sitiadores se han convertido en sitiados.
David était assiégé par les journalistes.
David era acosado por reporteros.
Elle confia à des amis qu’elle se sentait assiégée.
Isabelle había contado a sus amistades que se sentía acosada.
Les Koenig et Mr Abromowitz sont toujours assaillis, assiégés.
Los Koenig y el señor Abromowitz seguían bombardeados y acosados.
mais Jerry ne fut pas – comme Roger le redoutait un peu – assiégé par les admirateurs ni assailli par les photographes.
Pero, en contra de lo que Roger se temía, no fue acosado por sus seguidores ni perseguido por los fotógrafos.
la fuite, son hystérie, électrise l’atmosphère étouffante de la ville assiégée, elle débauche, elle excite tout le monde.
la histeria de la huida se difunde por el ambiente sofocante de la ciudad acosada, contagia a todo el mundo.
De l’entrée du défilé, Penrod vit que son escadron assiégé courait à la catastrophe. — En avant ! cria-t-il en tirant son sabre. A la charge !
Desde la boca del desfiladero, Penrod vio que el desastre estaba a punto de engolfar a su acosado escuadrón. —¡Adelante!
Il avait immédiatement lancé une attaque contre ce pays si souvent assiégé, mais si opiniâtre qu’était Texcala ; mais ceci n’avait rien de surprenant.
Como ya dije, se lanzó inmediatamente sobre Texcala, en una nueva guerra contra esa nación frecuentemente acosada, aunque por siempre obstinada.
Plusieurs fois, ils avaient été assiégés par différentes variétés de créatures à six pattes, et parfois à huit, toutes épouvantables d’aspect.
Varias veces se vieron acosados por diferentes variedades de animales de seis patas y en ocasiones de ocho, todos de aspecto horrible.
Les curés reconnaissent qu’ils le rasent de temps en temps et ils n’hésitent pas à lui attribuer – même par écrit – tous les miracles : conjurations successives de sécheresses et de pestes, guerres défensives de la ville assiégée. Hélas !
Los curas no niegan que cada determinado tiempo lo afeitan, y le atribuyen, hasta por escrito, todos los milagros: conjuraciones sucesivas de sequías y pestes, guerras en defensa de la ciudad acosada.
En observant ces visages éplorés, ravagés, en fixant ces yeux effarés, hagards et suppliants, toute la misère de la Perse m’est apparue, âmes en haillons assiégées par des deuils infinis.
Observando esas caras desconsoladas, descompuestas, mirando esos ojos espantados, extraviados y suplicantes. Y se me reveló toda la miseria de Persia, almas envueltas en harapos y acosadas por duelos infinitos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test