Translation for "aspects visuels" to spanish
Aspects visuels
Translation examples
Du côté de la défense, l’aspect visuel était tout aussi provocant.
El aspecto visual, del lado de la defensa, no era menos provocativo.
elles expriment, en outre, sur un autre plan l’aspect visuel de l’aliment.
expresan, además, en otro plano, el aspecto visual del alimento.
De la même façon, c’est avec Mon nom est Rouge que j’ai développé mes idées sur les aspects visuels de la narration.
Asimismo, desarrollé mis ideas sobre los aspectos visuales de la narración mientras escribía Me llamo Rojo.
Percevant leur réticence, il lâcha les mains de Gabby et de Bryson et se rouvrit à l’aspect visuel de son environnement.
Al percibir que se resistían, soltó la mano a Gabby y a Bryson, y se abrió de nuevo al aspecto visual de las cosas.
Personne ne viendra parler d’art pour les tableaux que vous créez, mais l’imagination y trouve certainement son compte et l’exercice régulier de l’imagination – son aspect visuel, en particulier – suffit à l’arrêter.
Nadie llamará arte a la creación de ese tableaux, pero ciertamente requiere imaginación, y la ejercitación regular de la imaginación (particularmente en su aspecto visual) es suficiente para detenerla.
Tous mes remerciements également à John Harris, qui continue d’illustrer avec brio l’univers du Vieil Homme et la Guerre, ainsi qu’à Irene Gallo, directrice artistique chez Tor, pour le soin et l’intérêt qu’elle porte aux aspects visuels de ces livres, sans oublier Peter Lutjen pour ses graphismes.
Gracias también a John Harris por sus constantes y fabulosas representaciones plásticas del universo de La vieja guardia, y a Irene Gallo, la directora artística de Tor, por su dedicación y el valor que ha dado al aspecto visual de estos libros, y a Peter Lutjen por sus diseños.
Mes propos ne sont pas valables pour les inscriptions de protestation sous les régimes d’oppression, parce que, là, l’absence de la parole libre est l’élément dominant même dans l’aspect visuel de la ville, et celui qui écrit clandestinement comble ce silence à ses risques, et même la lire devient en quelque sorte un risque qui implique un choix moral.
Este razonamiento mío no vale para las inscripciones de protesta bajo los regímenes de opresión porque en ellos la ausencia de la palabra libre es el elemento dominante inclusive en el aspecto visual de la ciudad. El escribiente clandestino colma este silencio con riesgo absolutamente suyo, y aun leerlo es en cierta medida un riesgo e impone una opción moral.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test