Translation for "arétin" to spanish
Arétin
  • aretin
  • aretino
Translation examples
aretin
— J’ai lu Pétrarque, répondit Landon en souriant. Mais, de nos jours, il n’y a pas de réimpression de l’Arétin.
—He leído a Petrarca —respondió Landon con una sonrisa—, pero las obras de Aretino no se reimprimen en nuestros días.
Si vous voulez publier une nouvelle édition de l’Arétin, vous pourriez les utiliser comme illustrations.
Si usted quisiera publicar una nueva edición del Aretino, podría utilizarlas como ilustraciones.
D’abord on sait que l’Arétin, le Voltaire de son temps, faisait trembler les rois, et Charles-Quint tout le premier.
En primer lugar, sabido es que el Aretino, el Voltaire de su época, hacía temblar a los reyes, y a Carlos I sobre todo.
Il y avait là un classique du genre, rien de moins qu’un très bel exemplaire des Sonnetti Lussuriosi de l’Arétin avec toutes les gravures originales de Giulio Romano.
Había un clásico del género, nada menos que una buena copia de los Sonnetti Lussuriosi de Aretino, con todos los grabados originales de Giulio Romano.
En Europe, au milieu du XVIe siècle, Guilio Romano a peint sur les murs du Vatican une série de positions que l’Arétin immortalisa ensuite dans ses sonnets.
En Europa, a mediados del siglo XVI, Giulio Romano pintó en las paredes del Vaticano una serie de posturas que luego Pietro Aretino inmortalizó en sus sonetos.
La littérature italienne et française pénétrait en Hongrie où Boccace, l’Arétin et Brantôme, qui aimait tant la Hongrie qu’il avait projeté d’y faire un voyage vers 1536, étaient appréciés.
La literatura italiana y francesa iba penetrando en Hungría y se apreciaba a Boccacio, al Aretino y a Brantôme, que amaba tanto a Hungría que tenía el proyecto de viajar por ella, en 1536.
Slow Food a lancé une campagne de conservation et de développement de l’élevage de ces bovins issus des montagnes arétines et présents aujourd’hui en Toscane, en Ombrie et dans le haut Latium.
Slow Food desarrolla una campaña de conservación y ampliación de la cría de estos bovinos oriundos de las montañas aretinas y hoy en Toscana, Umbria o Alto Lazio.
Quand nous sommes partis à l’étranger pour la première fois, en 1898, en Italie, je me suis procuré un exemplaire des Postures de l’Arétin dans une librairie à Florence, mais elle a refusé de les regarder, sans parler de les essayer.
Cuando viajamos por primera vez al extranjero (en el 98, a Italia), compré un ejemplar de las Posturas de Aretino en una librería de Florencia, pero ella no quiso ni mirarlas, y aún menos ponerlas en práctica.
Tel un magnifique tyran italien, du bon temps, offrait au divin Arétin soit une dague enrichie de pierreries, soit un manteau de cour, en échange d’un précieux sonnet ou d’un curieux poème satirique.
     Tal un magnífico tirano italiano, del buen siglo, ofrecía al divino Aretino ya una daga con ornato de pedrería, ya un manto de corte, a cambio de un precioso soneto o de un curioso poema satírico.
Trewhela défendait Les Versets sataniques en les inscrivant dans la longue tradition littéraire antireligieuse de Boccace, Chaucer, Rabelais, l’Arétin et Balzac, et plaidait pour une réplique laïque très ferme à cette attaque religieuse. « Le livre ne sera pas étouffé, écrivit-il.
Trewhela defendió que Los versos satánicos pertenecía a la tradición literaria antirreligiosa de Boccaccio, Chaucer, Rabelais, Aretino y Balzac, y propuso una contundente respuesta secularista al ataque religioso. «El libro no será acallado -escribió-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test