Translation for "articulant" to spanish
Translation examples
demande Clemen, articulant en silence ;
—pregunta Clemen, gesticulando con la boca, sin articular sonido;
Elle parle en articulant à peine, on dirait qu’elle n’ose pas ouvrir la bouche.
Habla sin apenas articular, como si no se atreviera a abrir la boca.
On dirait qu’il sourit faiblement en articulant ces mots-là, comme pour s’excuser.
Diríase que sonríe levemente al articular estas palabras, como si se disculpase.
Je recommençai le récit de nos aventures, articulant nettement toutes mes syllabes, et sans omettre un seul détail.
Comencé el relato de nuestras aventuras, cuidando de articular claramente las sílabas y sin omitir un solo detalle.
Son encombrante prothèse gênait sa diction, si bien qu’il parlait lentement et en articulant à outrance. Hark hocha la tête.
Tenía problemas para articular la mandíbula artificial. Su habla había quedado mermada y ralentizada. Hark asintió.
Il parlait comme quelqu’un qui aurait eu la bouche pleine de billes, articulant laborieusement à l’aide d’une mâchoire de chèvre, la sienne ayant été emportée par un coup de feu.
Parecía que tuviera la boca llena de canicas, le costaba articular el hueso inferior de la mandíbula, ya que el de verdad se lo habían volado de un tiro.
C’est en articulant le mot gendarmerie qu’il se rendit compte que ses quatre verres d’eau-de-vie lui avaient fait de l’effet, peut-être parce qu’il avait eu froid et qu’il n’avait pas dîné.
Al articular la palabra gendarmería se dio cuenta de que le habían hecho efecto los cuatro vasos de aguardiente, quizá porque tenía frío y no había comido.
Et puis bientôt je ne lui trouve plus rien du tout, sa voix d'abord ouatée ne parvient plus à mes oreilles, comme s'il jouait à ce jeu que font les gamins en articulant des mots sans les prononcer.
su voz antes amortiguada ya no llega a mis oídos, como si estuviera jugando a ese juego de niños que consiste en articular palabras sin pronunciarlas.
Il passa à côté d’eux à toute allure, articulant des accusations, ouvrit la petite porte et se précipita dans l’escalier en spirale, le long du rebord de la fenêtre, à travers la salle où se trouvait l’orgue et devant les cabines du grenier.
Lanark pasó apresuradamente junto a ellos con su boca empezando a articular insultos y acusaciones, abrió la puertecita y subió corriendo por la escalera de caracol, dejando atrás el alféizar de la ventana, atravesando el altillo del órgano y precipitándose hacia los cubículos.
Je lui ai posé des questions banales en articulant comme si je m’adressais à une étrangère.
Le hice preguntas banales, articuladas, como a una extraña.
D’une voix soudain claire, en articulant particulièrement ses mots, Duque proclama :
Con voz bruscamente clara y muy articulada, Duque proclamó:
Nos amis sursautaient à chaque instant en entendant soudain un appel très net qui semblait venir d’une voix réelle, articulant distinctement.
Los dos animalitos se sobresaltaban constantemente ante lo que les parecía la clara y repentina llamada de una voz articulada.
— Nous sommes à peu près certains que la mort de l’enfant Goldberg est due à un accident, dit-il d’une voix profonde et en articulant ses mots.
—Contamos con bastantes indicios que nos permiten asegurar que la muerte del pequeño Michael Goldberg se produjo de manera accidental —comenzó diciendo con una voz profunda y bien articulada—.
DEUXIÈME PARTIE PRINTEMPS 1968 En sortant du catéchisme, à la cathédrale grecque orthodoxe Sainte-Sophie, un jeune garçon entendit quelqu’un parler lentement, en articulant bien, sa voix répercutée par des haut-parleurs.
SEGUNDA PARTE Primavera de 1968 Al salir de la escuela dominical de la catedral ortodoxa griega de Santa Sofía, un chico oyó una voz lenta y cuidadosamente articulada que procedía de los altavoces del exterior; sonaba firme y, en cierta forma, acogedora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test