Translation for "arrière-plans" to spanish
Arrière-plans
Translation examples
Arrière-plan social et philosophique
ANTECEDENTES SOCIALES Y FILOSÓFICOS
Est-ce que Yee connaît l’arrière-plan de cette affaire ?
¿Está Yee al tanto de los antecedentes del muerto?
Il vous fallait l’arrière-plan, l’activité, l’autre aspect du problème.
Necesitabas los antecedentes, la actividad, el otro lado del problema.
Le programme Lombroso : arrière-plan Échec des stratégies de prévention du crime violent Arrière-plan social et philosophique Facteurs somatogènes du crime violent
ANTECEDENTES DEL PROGRAMA LOMBROSO: FRACASO DE LAS ESTRATEGIAS DE PREVENCIÓN DE LOS CRÍMENES VIOLENTOS. ANTECEDENTES SOCIALES Y FILOSÓFICOS. DETERMINANTES SOMATOGÉNICOS DE LOS CRÍMENES VIOLENTOS.
Peu importent les détails. C’est pour vous donner une idée de l’arrière-plan.
Los detalles no tienen importancia. Basta con que usted se haga una idea de los antecedentes.
Les noms apparaissent tout de suite avec leurs arrière-plans, leurs relations, leurs localisations.
Los nombres aparecen de inmediato, así como antecedentes, conexiones, lugares.
J'ai aussi apprécié l'arrière-plan concernant Raleigh et Thomas Harriot.
[6] También me gustó el material sobre los antecedentes de Raleigh y Thomas Harriot.
Le programme Lombroso : arrière-plan Échec des stratégies de prévention du crime violent
ANTECEDENTES DEL PROGRAMA LOMBROSO FRACASO DE LAS ESTRATEGIAS DE PREVENCIÓN DE LOS CRÍMENES VIOLENTOS
« Voici la confession de Peter Gorringe et mon récit, qui comprend tout l’arrière-plan juridique et l’historique de l’affaire. »
—Aquí está la confesión de Gorringe y mi informe, que incluye todos los antecedentes judiciales pertinentes y el historial del caso.
Nous avons beaucoup de choses en commun, vous le savez… l’intérêt que nous portons à la peinture, notre respect pour les solides traditions… et permettez-moi de le dire, un bon arrière-plan familial.
Como usted sabe, tenemos mucho en común… nos interesan los cuadros, respetamos la jurisprudencia… y, si me es permitido decirlo, tenemos buenos antecedentes familiares.
L’arrière-plan avait été gommé.
El fondo estaba retocado.
Je vous ai vu en arrière-plan.
Se te veía al fondo.
Bruit de pas en arrière-plan.
Se oyó un ruido de fondo.
À l’arrière-plan, Rudolf.
Al fondo aparece Rudolf.
Il y avait quelque chose en arrière-plan.
Había algo allí al fondo.
Voilà ce qu’on aperçoit à l’arrière-plan.
Eso es lo que se ve al fondo.
Une infirmière passa à l’arrière-plan.
Al fondo se veía a una enfermera.
Kirkhill était visible à l’arrière-plan.
Kirkhill era visible al fondo.
On entendait les voix à l’arrière-plan.
Se oían las voces al fondo.
Un sifflement retentit à l’arrière-plan.
Al fondo se oyó un silbido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test