Translation for "arkhipov" to spanish
Arkhipov
Translation examples
Un aveu involontaire qu’Arkhipov ne serait que trop heureux d’exploiter.
Había sido un desliz que Arjipov estaba muy dispuesto a explotar.
— Sam et Remi Fargo, annonça Arkhipov à Bondarouk.
—Sam y Remi Fargo —respondió Arjipov a Bondaruk—.
Monsieur Arkhipov. — Passez-le-moi. Le valet sortit et referma doucement la porte derrière lui.
El señor Arjipov. —Pásamela. El ayuda de cámara salió y cerró la puerta con suavidad.
Comme prévu, Arkhipov était parvenu sans grande difficulté à découvrir l’identité des sauveteurs de Ted Frobisher.
Tal como Arjipov había creído, descubrir las identidades de los salvadores de Frobisher había sido una tarea bastante fácil.
Le Russe demeura silencieux un instant. Bondarouk imagina sans peine le sourire cruel si familier qui fendait le visage d’Arkhipov.
El ruso pareció reflexionar, y Bondaruk casi vio la sonrisa cruel en los labios de Arjipov.
À soixante-dix kilomètres de là, Grigorii Arkhipov gisait, immobile, sous les branches basses d’un arbre, le visage couvert de boue. Ses yeux suivaient les mouvements de l’adjoint du shérif du comté de Somerset, tandis que le chauffeur de la dépanneuse finissait d’arrimer la Buick.
A setenta kilómetros de distancia, Grigori Arjipov yacía inmóvil debajo de las ramas de un árbol, con el rostro cubierto de barro y la mirada atenta a los movimientos de un policía del condado de Somerset, mientras el conductor de la grúa acababa de enganchar el Lucerne.
Après le départ de l’adjoint du shérif et du chauffeur de la dépanneuse des pompiers, il avait pris en sautillant et en boitant le chemin conduisant jusqu’à la ferme la plus proche, où une vieille camionnette Chevy était garée derrière une grange, les clefs sur le démarreur. Arkhipov reprit alors le chemin de la boutique de Frobisher.
Tras la marcha del policía y el conductor de la grúa, Arjipov había medio corrido, medio cojeado por la carretera hasta la granja más cercana, donde encontró una vieja camioneta Chevrolet con las llaves puestas en el contacto, detrás del granero. Fue hasta la tienda de Frobisher y aparcó detrás del garaje, después entró en la casa y la puso patas arriba, y halló lo que necesitaba en diez minutos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test