Translation for "archivages" to spanish
Translation examples
Hélas, ô mes élèves, ma fichue mémoire se refuse toujours à l’archivage des noms propres.
Lamentablemente, alumnos míos, mi maldita memoria se niega siempre a archivar nombres propios.
Alors tu m’as offert un nouveau disque en sachant exactement où je le mettrais dans ma discothèque, puisque tu connais mon système d’archivage.
Así que me diste un disco nuevo que sabías exactamente dónde colocaría en mi colección, pues conocías mi método para archivar.
Mma Makutsi avait achevé l’archivage des documents, tâche qui, comme on le lui avait dit et répété à l’Institut de secrétariat du Botswana, ne devait jamais être remise au lendemain.
Mma Makutsi había concluido la parte de archivar, tarea que, como le habían inculcado en la Escuela de Secretariado de Botswana, nunca había que dejar para el día siguiente.
Et là, dans une de ces pièces qui sentaient le renfermé, tandis que le documentaliste récitait son discours soporifique sur l'art de l'archivage, j'ai gloussé de joie de rencontrer un compagnon de voyage.
Y allí, en una de aquellas habitaciones que olían a cerrado, donde el empleado hablaba del arte de archivar con un tono monótono, yo me alegraba de haber encontrado a un compañero de viaje.
Au fil des ans, Tomás s’était pris d’une grande affection pour lui, et cherchait à inventer un système d’archivage automatique des fiches bibliographiques à partir des pièces d’un vieux ventilateur.
Con los años, Tomás le había tomado un gran afecto a mi padre y llevaba una eternidad intentando inventar para él un sistema automático para archivar fichas bibliográficas a partir de las piezas de un viejo ventilador.
Elle jeta un coup d’œil au bureau. Il était difficile de trouver un travail à lui confier. Elle se voyait mal lui demander de faire de l’archivage, et, de toute façon, elle venait de ranger. Par ailleurs, il ne fallait pas espérer qu’il fût capable de taper à la machine, même si c’était un ancien assistant-pharmacien, ce qui le plaçait dans la catégorie des employés de bureau.
En la oficina no parecía haber nada para él. Mma Makutsi no podía pedirle que archivara —además, eso ya lo había hecho ella—, y sería mucho esperar del señor Polopetsi que supiera escribir a máquina, aunque hubiera sido ayudante de farmacia y fuera por tanto un trabajador de puertas para dentro.
De part et d'autre, des vitrines exposaient différents modèles de micros, caméras, appareils de photographie, souffleries à vapeur pour ouvrir le courrier et encolleuses pour le refermer après lecture, copie et archivage.
A un lado y a otro, detrás de unas vitrinas estaban expuestos diferentes modelos de micrófonos, cámaras, máquinas fotográficas, sifones de vapor para abrir el correo y pegadoras para cerrarlo una vez leído, copiado y archivado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test