Translation for "apport" to spanish
Translation examples
— Il faut que tu m’apportes tout ceci.
—Tienes que traer todo esto.
Je vous apporte les cafés.
Os traeré los cafés.
– Est-ce qu’il apporte la licence ?
—¿Traerá la licencia?
— J’ai apporté son dossier.
– Le traeré la ficha.
Je t'apporte ton sac.
Yo traeré tu mochila.
Je vous l’apporte à notre retour.
Lo traeré cuando volvamos.
— Je vous apporte de l’eau.
—Te traeré más agua.
— Je vais vous en apporter, monsieur.
—Se las traeré, señor.
Je lui ai demandé de nous apporter le dîner.
Ella me traerá la cena.
— Je vais t’apporter à manger. »
—Te traeré algo de comer.
Qu’est-ce que j’apporte ?
¿Qué tengo que llevar?
Il tenait à ce que je le lui apporte moi-même.
Le gustaba que se los llevara yo.
Je t'apporte ta valise.
Te llevaré la maleta.
Je vous apporte à boire. 
Os llevaré algo de beber.
Que veux-tu que je t’apporte ?
¿Qué te puedo llevar?
— Je peux te les apporter.
—Te las puedo llevar.
— Et qui va leur apporter ?
¿Y quién lo llevará hasta ellos?
— Je vous en apporte. — Je n’en veux pas.
»—Te llevaré alguno. »—No quiero.»
Inutile de rien apporter.
No necesita llevar nada.
Je vais l’apporter à mon père.
Yo se la llevaré a mi padre.
Quelle Contribution à la Science espérait-elle apporter, pouvait-elle être assurée d’apporter ?
¿Qué contribución al Conocimiento esperaba hacer, podía estar segura de hacer?
Mais que nous apporte cette information, Terpfen ?
Pero ¿qué vamos a hacer con esta información?
Quelle aide puis-je apporter ?
¿Qué puedo hacer para ayudar?
Et je ne pouvais lui apporter aucune aide !
¡Y yo no podía hacer nada!
C’était à elle d’apporter le sens des réalités.
Ella… ella debía hacer que apareciera en ellos la realidad.
Et c’est ça que la résistance peut t’apporter.
Y eso es lo que la resistencia puede hacer por ti.
— Avez-vous un commentaire à apporter à ces propos ?
—¿Tiene usted algún comentario que hacer a lo que dice?
Je peux vous faire apporter du citron.
Puedo hacer que le traigan lima.
Je voudrais… apporter des changements, agir.
Quiero hacer… cambios, gestos.
Il convient à présent d’apporter une précision.
A estas alturas, es necesario hacer un inciso.
Même cinquante mille ans avaient apporté des changements.
Cincuenta mil años podían provocar cambios en la raza.
Qui transmettraient leurs observations. Qui finiraient par apporter eux-mêmes la destruction.
Para que trajesen de vuelta sus observaciones; y en su momento, para provocar destrucciones ellos mismos.
— Certains somnifères provoquent des crises de somnambulisme, déclare-t-elle en désignant les documents qu’elle m’a apportés.
—Algunos somníferos pueden provocar sonambulismo —dice, señalando las hojas—.
De ma tente j’entends le bruit d’une délicate « cloche à vent » et celui de la rivière que m’apporte une brise venue de l’est qui va peut-être amener un changement de temps.
Lo que oigo desde mi tienda, con este viento del este que puede provocar un cambio del tiempo, es una delicada campana de viento, y también el río que baja desde oriente.
Cette particularité apporte des réussites majeures à certains membres de l’espèce, mais pour les autres, pour ceux qui ne parviennent pas au but désiré, de sérieux ennuis peuvent s’ensuivre.
Esta característica facilita que algunos miembros de la especie alcancen grandes logros, pero puede provocar graves problemas a aquellos que no alcanzan su propósito.
Il y aura de grands sacrifices, et je déplore toujours les vies perdues, mais nous devons accepter ces pertes si nous voulons apporter un changement réel et significatif.
Habrá grandes sacrificios, y siempre lamento la pérdida de vidas humanas, pero tenemos que aceptar que habrá bajas en nuestras filas si queremos provocar un cambio verdadero y significativo.
— Tout d’abord, nous en avons apporté la preuve éclatante : il est possible de déclencher de manière ciblée, par le biais de traumatismes psychiques graves, le processus complexe du somnambulisme, annonça-t-il d’un ton docte.
—En primer lugar, hemos podido demostrar que los traumas mentales más severos son capaces de provocar el complicado proceso del sonambulismo de manera muy precisa —pontificó Volwarth.
En outre, le fouet neuronique n’est pas destiné à tuer, alors que vous possédez, à bord de vos vaisseaux spatiaux, des armes qui peuvent apporter mort et destruction sur une grande échelle.
Además, el látigo neurónico no está previsto para matar, y su gente lleva armas en sus naves espaciales que pueden provocar la muerte en gran escala y la destrucción total.
Jag Fel, le jeune homme qui arrêta la lutte, s’est demandé si les gens envoyés apporter ces cadeaux n’avaient pas essayé de pousser Yan à les combattre, au lieu de se livrer à une tentative d’assassinat traditionnelle.
Jag Fel, el joven que interrumpió la pelea, se pregunta si pretendían provocar a Han para que peleara, en vez de montar un intento de asesinato convencional.
Arrestations et procès entraînent de grosses dépenses. Et de son côté la clandestinité coûte cher. Sans compter qu’il faut apporter un soutien financier aux détenus et à leurs familles, pour éviter qu’une situation trop désespérée favorise les défections et délie les langues.
Cada detención y cada juicio conllevan gastos enormes, y también el mantenimiento de las situaciones de clandestinidad. Además, debe proporcionarse ayuda económica a los detenidos y sus familias para evitar que las condiciones de incomodidad puedan provocar una inclinación al arrepentimiento.
Près de lui, des gardes avaient apporté un trépied sur lequel reposait un réchaud où brûlaient, sans donner aucune fumée, quelques charbons ardents.
Cerca de él, los guardias habían trasladado un trípode sobre el que se asentaba un recipiente en donde ardían, sin producir humo, algunos carbones.
En d’autres termes, notre corps consacre une énergie considérable à produire une protéine qui ne nous apporte rien de bénéfique et parfois nous démolit.
Dicho de otro modo, nuestro cuerpo dedica considerable energía a producir una proteína que no hace nada que sea beneficioso y que a veces nos perjudica.
Apporter de l’eau potable en Arizona, c’est super, mais la distribuer dans les fermes et les villages de certaines parties les plus reculées du monde, ça change tout.
Producir agua potable en Arizona está genial, pero lo revolucionario es que llegue a granjas y pueblos de lugares remotos.
Il n’était plus question seulement que j’en prenne avec Halum : maintenant, nous parlions de faire du prosélytisme auprès de chacun, d’apporter la libération du moi à l’ensemble de mes concitoyens.
Ya no se trataba de que yo consiguiera un poco para usarla con Halum: ahora hablábamos de convertir a todos y producir la liberación completa de mis compatriotas, que se asfixiaban en la soledad.
Elle lui caressait les mains qu’un sort méchant destinait à apporter à d’autres soldats et qu’elle aurait tant préféré voir mélanger des boissons… – Alfred !
Acariciaba las manos del legionario, las manos que un hado malévolo destinaba a producir la muerte a otros soldados, y que ella hubiese preferido tanto ver dedicadas a mezclar bebidas… -¡Alfred!
Ou bien il avait apporté avec lui une arme assez solide pour infliger les blessures que le Dr Paul avait décrites, ou bien il s’était servi du poignard de commando qui se trouvait dans la chambre d’Adrien.
O bien había llevado consigo un arma lo bastante sólida para producir las heridas que el doctor Paul había descrito, o bien había utilizado el puñal que estaba en la habitación de Adrien.
Sinon les petits bateaux bariolés, les bouteilles en plastique à la dérive, le bois flotté, les vagues et les courants, ou quel que fût l’apport de la journée, et qui flottaient à la surface de milliers de mètres de profondeur.
¿Más que pequeños barcos de muchos colores, botellas de plástico y maderos a la deriva, olas y corrientes, o lo que pudiera producir el día en la superficie de una profundidad de miles de metros?
Nous nous demandions quel courant sous-marin, ou quel mouvement sismique l’avait apportée, quand nous avons eu la surprise de la voir se lever et se mettre à nager avec de lentes ondulations.
Estábamos contemplándola con algo de sorpresa, mientras nos preguntábamos qué corriente submarina o qué movimiento sísmico la habría podido producir, cuando para nuestro absoluto aturdimiento toda aquella cosa se levantó y comenzó a nadar con lentas ondulaciones casi por encima de nuestras cabezas.
Bien que de toute évidence l’accident eût ébranlé Ahmed Abd el-Gawwad au point d’apporter à sa conduite habituelle un changement qui laissa tout le monde pantois, il ne put toutefois s’empêcher de s’adonner à sa traditionnelle veillée nocturne.
A pesar de que las apariencias demostraban que el accidente había conmovido el espíritu del señor hasta producir en su comportamiento habitual un cambio que asombró a todos, él, sin embargo, no pudo renunciar al deseo de marcharse a su tradicional velada nocturna.
L’exception était Evan Kendrick, élu au Congrès à la surprise générale, qui s’était imaginé à tort que Mesa Verde pouvait lui apporter des voix, ce qui eût été le cas si l’élection avait eu lieu au sud du rio Grande.
La excepción era el congresista Evan Kendrick, que, sorprendentemente, se había presentado a un cargo público. Había cometido el error de creer que Mesa Verde podía producir votos, lo que hubiera ocurrido si las elecciones se hubiesen celebrado al sur del río Grande.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test