Translation for "appelle ça" to spanish
Appelle ça
Translation examples
Appelle ça le destin, appelle ça la prédestination, appelle ça comme tu voudras, mais je n’ai même pas le sentiment d’avoir mon mot à dire.
Llámalo destino, llámalo predestinación, llámalo como quieras, pero es como si no tuviera otra opción.
— Vous pouvez appeler ça du pragmatisme. Vous pouvez appeler ça de la morale.
Llámalo sentido práctico, o llámalo sentido moral.
 Appelle ça comme tu veux.
Llámalo como quieras.
— Appelle ça l’intuition féminine.
Llámalo intuición femenina.
Appelle ça mon fer et mon feu.
Llámalo mi hierro—y—fuego.
Appelle ça de l’intuition, ma chère.
Llámalo intuición, amor.
Je vais appeler ça un filet.
Yo lo llamaré «red».
- Arrête d'appeler ça le cul.
Deja de llamar sexo a esto.
Tu n’as pas honte d’appeler ça ton ce-que-je-pense ?
¿No te da vergüenza llamar a eso lo-que-yo-me-sé?
« Je n’ai pas envie d’appeler, ça me gêne… »
—No tengo ganas de llamar, me da apuro.
Peu importe comment ils voulaient appeler ça.
O como lo quisieran llamar.
Je vais appeler ça un White Walker.
La llamaré White Walker.
On ne peut guère appeler ça une toquade.
No se le puede llamar a eso un capricho.
— On peut appeler ça comme ça.
—Se la puede llamar así.
— On peut appeler ça grassouillet, oui…
—Se le puede llamar regordete, sí…
On ne pouvait pas vraiment appeler ça du sexe.
No se puede llamar sexo a eso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test