Translation examples
Nous appellerons cette question le problème du changement.
A este problema lo podemos llamar problema del cambio .
Nous appellerons vos amis pour qu’un médecin s’occupe de lui.
Podemos llamar a su gente y que le presten ayuda médica.
« Bien, messieurs, nous l’appellerons opération Mandoline.
Muy bien, caballeros, esta operación se llamará MANDOLINA.
S’ils doivent déposer en tant que témoins, nous les appellerons à la barre.
Si van a declarar, se les llamará a su debido tiempo.
— Nous l'appellerons à son bureau et à son domicile toutes les cinq minutes.
–Nos turnaremos para llamar a su despacho y a su residencia cada cinco minutos.
— Jamais nous n'appellerons pour vous l'un de ces fantômes gadgé, chal du Beng !
– ¡No vamos a llamar a ningún fantasma gorgio para ti, chal del Negro!
Une petite fille exactement comme toi, et nous l'appellerons Obianuju parce qu'elle nous compétera. »
Una pequeña niñita que se llamará Obianuju, porque nos completará.
— Nous appellerons le bébé Eckman si c’est un garçon, et Eckman si c’est une fille.
—Se llamará Eckman si es niño y Eckman si es niña.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test