Translation for "apparent" to spanish
Translation examples
Sans sentiments apparents.
Sin sentimientos aparentes.
— Avec un suicide apparent ?
–¿Su aparente suicidio?
Pas de réaction apparente.
No hay reacción aparente.
Pas de mobile apparent
§ Sin móvil aparente.
Sa dureté apparente.
Su aparente dureza.
Aucune raison apparente.
No había una causa aparente.
Et il n’y avait pas de motif apparent
Y tampoco había motivo aparente...
Sans agressivité apparente.
Sin demasiada agresividad aparente.
Mais la ressemblance n'est qu’apparente.
Pero la semejanza es sólo aparente.
Fraser est apparente, j’espère.
Fraser es evidente, espero.
— … compétences lyriques apparentes
habilidad lírica evidente...
« Quand conjonctions apparentes. »
—Mientras conectivos sigan siendo evidentes.
L’immensité de la structure devint apparente.
La inmensidad de la estructura se hizo evidente.
Ils étaient nus, leurs blessures clairement apparentes.
Estaban desnudos y las heridas resultaban evidentes.
Nous nous taisons soudain, sans raison apparente.
Nos quedamos todos en silencio a la vez, sin razón evidente.
Tout ce qui était apparent était aussi lointain qu’eux.
Lo único que resultaba evidente era lo lejos que quedaban.
Le corps ne présentait pas de signes apparents de violences.
El cuerpo no mostraba señales evidentes de violencia.
— Quelle était la destination apparente des deux jeunes Israéliens ?
—¿Cuál era el destino evidente de esos dos jóvenes israelíes?
Au niveau du sol, la dévastation des vers était bien plus apparente.
Ya en el suelo, los estragos de los gusanos eran mucho más evidentes.
« Conjonctions apparentes », dit la Calibane.
—Conectivos manifiestos —dijo la calibana.
Il n’y avait pas à résister à tant d’affection apparente.
No cabía resistencia ante un afecto tan manifiesto.
Son conducteur était de nouveau invisible, mais sa blessure atrocement apparente.
Su conductor era una vez más invisible, su herida dolorosamente manifiesta.
« Je qualifierais votre antipathie envers le capitaine Vasquez-Cruz et la méfiance qu’il vous inspire de manifestement apparentes. J’ai raison de le penser ? »
—Diría que su antipatía y desconfianza hacia el capitán Vásquez-Cruz son claramente manifiestas. ¿Me equivoco?
— On pourrait tout aussi bien dire que le sang a coulé de sa bouche. Le sang peut couler de la bouche sans qu’il y ait pour autant blessure apparente.
—O la sangre salió de su boca, porque puede salir por ahí sin necesidad de una herida manifiesta.
Babineau est toujours là, feuilletant des dossiers avec Wilmer (qui paraît perturbée par son apparente promotion sur le champ de bataille), mais il ne peut pas attendre.
A pesar de que Babineau sigue ahí, revisando unas carpetas con Wilmer (que parece alterada ante su ascenso manifiesto en el campo de batalla), le puede la impaciencia.
Mais je percevais aussi une dissimulation qui n’était pas apparente dans son attitude, un signe déconcertant indiquant qu’il était plus que ce qu’il paraissait – que peut-être même il était vaguement, d’une certaine façon, dangereux.
Sin embargo, también percibí una reserva que no estaba manifiesta en su conducta, una desconcertante indicación de que él era más de lo que aparentaba ser; que era quizás, en cierta y vaga forma, incluso peligroso.
Il y avait du métal partout et la fusion dont il était issu devenait apparente dans cette enceinte entièrement métallique, dans cet absolu refroidissement : elle percevait la soumission de l’acier aux formes qu’on lui avait imposées.
El metal lo dominaba todo, su origen de fundición manifiesto en el recinto metálico y cerrado, en el frío literal: pudo ver el sometimiento del acero a la forma.
Trout et lui se levèrent et avancèrent avec une apparente désinvolture dans la clairière.
El y Trout se levantaron y entraron con naturalidad en el claro.
Mais sur ce toit, le climat réel de violence était parfaitement apparent ;
Pero allí, en la azotea, el origen de la violencia aparecía completamente claro;
Mais il devint rapidement apparent que même le refuge de la folie lui était refusé.
Aunque enseguida quedó claro que incluso el refugio de la demencia le era negado.
C’était un monde autre, un milieu différent, mais la similarité était suffisamment apparente.
Un mundo diferente con una ecología diferente, pero la semejanza era bastante clara para Jason.
À tout moment, sans raison apparente, je fondais en larmes, inconsolable.
En cualquier momento, sin que mediara una causa clara, me ponía a llorar desconsoladamente.
Malheureusement il faut de bons yeux pour la discerner, car elle est peu apparente.
Desgraciadamente hace falta buena vista para distinguirla, ya que está poco clara.
Pas de problème apparent, mais l’appareil fait des siennes alors nous relançons le test.
No hay problemas obvios, pero las cosas no quedaron claras así que lo estamos ejecutando de nuevo.
Même de si près, elle ne voyait nulle base apparente, nulle structure d’ancrage.
Incluso desde allí distinguía que no había una clara estación raíz, una estructura;
Sa beauté, son apparente innocence et cette terrible agitation.
Su hermosura, su presunta inocencia y esa terrible agitación.
Puis il oublie à jamais cet épisode de meurtre apparent.
—Y olvida para siempre el acto de presunto asesinato—.
Il me semblait qu’ils prenaient la forme de maladies ou d’accidents apparents.
Pensaba que venían como enfermedades, o presuntos accidentes.
— J’ai déjà exposé la théorie concernant cet apparent paradoxe, fit remarquer en souriant Noblegent.
Bowgentle sonrió. –Ya he explicado la teoría relativa a esta presunta paradoja.
Ils ne se ren- daient pas compte que cette froideur apparente cachait simplement une nature foncièrement timide.
No se percataban de que su presunta reserva constituía, simplemente, una tapadera respecto de una naturaleza innatamente tímida.
Même si j’ai quelque influence de par mon appartenance à la famille kadjare, je ne peux tout de même pas en user pour protéger le complice apparent de l’assassin du shah.
Aunque tengo alguna influencia por pertenecer a la familia Kayar, no puedo aprovecharme de ella para proteger al presunto cómplice del asesino del shah.
Ce fut le troisième sujet, après un attentat suicide à Jérusalem et la nouvelle que le gouvernement avait constitué une commission d’enquête sur d’apparentes ententes illicites dans le bâtiment.
Su historia se comentó en tercer lugar, después de la de un terrorista suicida en Jerusalén y la noticia de que el gobierno había constituido una comisión investigadora para estudiar la presunta formación de un cártel en el sector de la construcción.
Dans une affaire similaire, la police enquête sur le meurtre apparent d’un cheval, en début de semaine, et l’on devrait savoir sous peu s’il a un lien avec le prétendu grand fauve.
En un caso similar, la policía está investigando la presunta muerte de un caballo a principios de esta semana, y espera saber pronto si está relacionada con el supuesto gran felino.
Je me souvins alors que, sans parler de l’apparente bigamie de son père, je ne lui avais rien dit des vingt-cinq mille dollars infamants, que Billy Polo croyait devoir faire partie de l’héritage de Daggett.
Caí entonces en la cuenta de que, presuntas bigamias aparte, no había informado a mi interlocutora acerca de los infames veinticinco mil dólares, que según Billy Polo formaban parte de la "herencia" de Daggett.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test