Translation for "apparaissant était" to spanish
Apparaissant était
Translation examples
aparecer fue
annonça Esther Jo en apparaissant avec un plateau.
—anunció Esther Jo al aparecer con una bandeja en las manos—.
Tu es l’Homme, et tu m’apparais avec le visage de tous les hommes à la fois.
Tú eres el Hombre y te me aparecerás con la cara de todos los hombres a la vez.
Mais, Gorgeret apparaissant à l’horizon, il ramassa vivement son attirail de peintre et s’esquiva.
Pero al ver aparecer a Gorgeret, el pintor recogió sus trastos y huyó.
demanda Louise en apparaissant avec un plateau lourdement chargé pour le thé.
-preguntó Louise al aparecer por la puerta con la bandeja del té, que dejó en la mesita de servicio.
— Nom d’un chien, fit doucement Flûte en apparaissant au centre de la salle.
—Cielos queridos —comentó Flute con suavidad al aparecer de pronto en el centro de la habitación—.
Au contraire, j’apparais en général comme un ange envoyé du ciel pour les réveiller de leur agonie.
Al contrario, yo suelo aparecer como un ángel enviado por el cielo para avivar su agonía.
Bill et Lori surprirent toute l’équipe en apparaissant en duo sur les écrans de la passerelle du Star.
Bill y Lori sorprendieron a la tripulación al aparecer juntos en la pantalla del puente del Star.
Tu m’apparais baigné de noblesse et de bienveillance, grand seigneur qui a le pouvoir de donner à boire.
Te me aparecerás bañado de nobleza y de benevolencia, gran Señor que tienes el poder de dar de beber.
Vous avez apaisé tous les soupçons qu’il aurait pu nourrir en apparaissant ici en compagnie de Waleran.
Vos habéis hecho que desapareciese cualquier duda que Stephen pudiese albergar al aparecer aquí para apoyar la solicitud de Waleran.
Ils attendirent encore vingt minutes et, aucun autre Kigani n’apparaissant, Munro conduisit le groupe jusqu’à l’avion.
Esperaron veinte minutos más, y al no aparecer ningún otro Kigani, Munro condujo al grupo al avión.
S'exclama Tomelilla en apparaissant à la porte.
—exclamó Tomelilla apareciendo en la puerta—.
s’écria Derrick en apparaissant sur le seuil de la cuisine.
—gritó Derrick apareciendo en el umbral.
— Je suis là, dit-il en apparaissant dans l’entrebâillement de la porte.
—Aquí estoy —dijo él apareciendo en el hueco de la puerta.
Lança Dahlia en apparaissant à la porte de sa chambre.
—exclamó Dalia apareciendo en la puerta de su habitación.
En apparaissant dans ses rêves pour lui apporter aide et réconfort !
¡Apareciendo en los sueños de éste para ofrecer ayuda y solaz!
lui demanda l’un d’eux, en apparaissant dans la courbure de l’escalier, au-dessus de lui.
—gritó uno apareciendo en la voluta de la escalera que estaba por encima de él. Eso era lo que se preguntaba el viejo brujo.
— Comment ça ? En apparaissant comme par magie sur le vaisseau amiral ?
–¿Cómo? ¿Apareciendo por arte de magia en la nave insignia?
— Félicitations, dit Naraldi, apparaissant à ses côtés une tasse à la main.
—Enhorabuena —dijo Naraldi, apareciendo a su lado con una copa en la mano—.
— Je te remercie, dit Marcel, les larmes apparaissant dans ses yeux noirs.
– Te agradezco -dice Marcel, las lágrimas apareciendo en sus ojos negros-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test