Translation for "apologique" to spanish
Apologique
Similar context phrases
Translation examples
il me faut obéir à la nécessité, et une plus longue apologie serait déplacée.
Hay que someterse a la necesidad y cualquier disculpa sería absurda.
La personne qui l’avait vaincu était Walter, parce que ce document, de toute évidence, avait été écrit pour Walter, comme une sorte d’apologie désespérée impossible à lui adresser.
Quien lo había derrotado era Walter, porque obviamente el documento había sido escrito para Walter, a modo de disculpa compungida e impronunciable.
Puis il se lança dans une sorte d’apologie : « Camarades, aucun d’entre nous ne souhaite ni ne peut s’opposer complètement à son propre parti.
Luego ofreció lo que en cierto modo era una disculpa: «Camaradas, ninguno de nosotros desea o es capaz de tener la razón en contra de su propio partido.
Estimant que cette apologie était une erreur tactique, plusieurs de ses partisans l’adjurèrent de se dresser fièrement contre ses adversaires à la direction du Parti[1085].
Sin embargo, algunos de sus principales apoyos pensaron que esas disculpas eran un error táctico: querían que mantuviera su posición orgullosa frente a sus adversarios en la cúpula[11].
Telle fut en substance l’histoire confiée à ma mère par tante Evelyn lorsqu’elle parut chez nous quelques heures après que le rabbin Bengelsdorf quitta leur hôtel de Washington menottes aux mains entre des agents du FBI. Détails à l’appui, c’est le récit qui figure dans Ma vie sous Lindbergh, apologie de cinq cent cinquante pages publiée comme un journal d’initié immédiatement après la guerre par le rabbin Bengelsdorf, et stigmatisé aussitôt par un porte-parole de la famille Lindbergh comme « une abominable calomnie sans fondement aucun, dictée par la rancune et la cupidité, alimentée par la folie des grandeurs et inventée à des fins bassement mercantiles, qui ne mérite même pas une réponse de la part de Mrs Lindbergh ». Lorsque ma mère entendit l’histoire pour la première fois, elle y vit une preuve flagrante que, traumatisée par l’arrestation du rabbin Bengelsdorf sous ses yeux, sa soeur avait momentanément perdu la tête.
Esto es lo que, en líneas generales, tía Evelyn le contó a mi madre cuando se presentó en nuestra casa horas después de que agentes del FBI se llevaran esposado al rabino Bengelsdorf de su hotel en Washington. Desarrollado con más detalle, es lo que el rabino Bengelsdorf contó en Mi vida bajo Lindbergh, la disculpa en forma de diario de alguien que había vivido la historia en primera persona, un libro de quinientas cincuenta páginas que publicó poco después de la guerra y que entonces fue rechazado en un comunicado de prensa por un portavoz de la familia Lindbergh como «una calumnia censurable que no se basa en los hechos, motivada por la venganza y la codicia, sostenida por el engaño egomaníaco, inventada con vistas a una burda explotación comercial, y a la que la señora Lindbergh no se dignará dar más respuesta». Cuando mi madre oyó la historia por primera vez, le pareció una prueba concluyente de que la conmoción sufrida al presenciar la detención del rabino Bengelsdorf había hecho que su hermana perdiera temporalmente el juicio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test