Translation for "anti-histoire" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Elle, c’est l’histoire officielle et son contraire, l’anti-histoire, la fin et le début de l’histoire.
Es la contrahistoria de la historia oficial. La antihistoria.
Graduellement, elles vont suivre les courants de l’Océan, chaque anti-histoire recherchant sa victime.
Poco a poco, se irán diluyendo por las corrientes del Océano y cada antihistoria irá en busca de su víctima.
— Et maintenant: vous avez ici la preuve que j’ai découvert un moyen de faire la synthèse de ces anti-histoires, ces contre-contes. Oui !
Aquí podéis ver la prueba de que yo he descubierto la forma de fabricar antihistorias sintéticas o sombras de historia. ¡Sí!
Voilà la raison. Puis le Maître du Culte montra les machines de réfrigération qui maintenaient les poisons, les anti-histoires, aux basses températures nécessaires.
Ahí tienes el porqué. El Maestro del Culto señaló las máquinas refrigeradoras que mantenían los venenos, las antihistorias, a baja temperatura.
— Si Khattam-Shud pouvait faire la synthèse d’anti-histoires, dit le Morse avec une légère pointe d’orgueil blessé, je crois que tu accepteras l’idée que nous pouvons, nous aussi, faire la synthèse de choses.
—Si Khattam-Shud podía hacer antihistorias sintéticas —dijo la Morsa con un leve acento de orgullo herido—, me parece que podrías admitir que nosotros también somos capaces de fabricar cosas.
Ah, alors l’Océan ne pourra absolument plus résister à mes anti-histoires et la fin viendra vite Alors, Génie de l’Eau: que vous restera-t-il à faire d’autre, gens de Gup, que d’accepter la victoire de Bezaban ?
Ah, entonces el Océano perderá todo poder para resistirse a mis antihistorias y el final llegará rápidamente. Y entonces, Genio del Agua, ¿qué podréis hacer vosotros, los gupíes, más que aceptar la victoria de Bezabán?
Puis il expliqua pourquoi, dans le processus de fabrication, le poison devait passer quelque temps dans les chaudrons sur le pont — « comme le bon vin, les anti-histoires se bonifient si on leur permet de “respirer” un peu en plein air avant d’être déversées ».
Y explicó por qué, dentro del proceso de fabricación, el veneno debía permanecer algún tiempo en los tanques de la cubierta. —Lo mismo que el buen vino, las antihistorias mejoran si «respiran» durante un tiempo al aire libre, antes de ser vertidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test