Translation for "annullement" to spanish
Translation examples
« En somme, elle va obtenir l’annulation ?
-O sea, que obtendrán la anulación.
Ne vous inquiétez point tant de cette annulation ;
No os inquietéis tanto por esa anulación;
Ce n’était pas, prétendait-il, un cas d’annulation.
No era el caso, decía, de anulación.
— Je veux que vous vous opposiez à l’annulation. »
-Quiero que os opongáis a la anulación.
Je vais en demander l’annulation au pape. »
Solicitaré al Papa una anulación.
— Essayons encore une fois d’obtenir l’annulation.
-Intentaremos otra vez la anulación.
La famille exige l’annulation immédiate.
La familia está solicitando en estos momentos la anulación.
L’annulation requiert donc qu’il y ait un pape…
La anulación requiere, pues, que haya un papa...
Il se trouve que l’adultère n’est point motif d’annulation ;
Resulta que el adulterio no es motivo de anulación;
— L’annulation a-t-elle été prononcée ? demanda Marguerite.
—¿Se me ha concedido la anulación? —preguntó Margarita.
— En fait, il y a eu une annulation. — Une quoi ? — Une annulation.
—En este caso, hubo una cancelación. —¿Una qué? —Una cancelación.
Nous avons eu une annulation ;
—Ha habido una cancelación;
À cause de cette annulation.
Por la cancelación esa.
Il avait un truc qui s’est annulé.
Ha tenido una cancelación.
— L’annulation du programme.
–La cancelación del asunto.
Je vois une annulation, pour le samedi 26.
Veo que hay una cancelación.
A cause de l’annulation de la vente ?
¿Era por la cancelación de la venta?
Une annulation de dernière minute.
Una cancelación de última hora.
— Pourrait-il y avoir une annulation ?
—¿Es posible que haya alguna cancelación?
Appuyez sur la touche « annulation ».
Pulso la tecla de cancelación.
Sa mère avait accouru pour annuler l’avis de recherche.
Su madre había corrido hasta nosotros para retirar la denuncia.
C’est le genre de situation pourrie : ils sont mariés, donc elle devra témoigner contre son mari, il n’y avait pas de motif sérieux à perquisition, donc celle-ci est annulée, etc.
No sé qué hacer, es una de esas situaciones complicadas: están casados, o sea que ella tendría que testificar contra su marido, la denuncia no prosperaría.
La femme de ménage n’avait jamais été approchée par la police et la plainte annulée lorsque le Dr Jordan avait affirmé avoir placé ces pièces, un investissement vieux de plusieurs années, dans un autre lieu sûr.
El ama de llaves nunca fue acusada, y la denuncia se archivó después de que el doctor Jordan informase a la policía que lo había cambiado de lugar, una inversión que había tenido durante años.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test