Translation for "annulant" to spanish
Translation examples
Ils croyaient fondamentalement dans le potentiel illimité de l’individu, ils devaient détester l’idée de n’être que des facteurs dans les équations d’Hari Seldon, par exemple… des molécules de gaz s’entrechoquant au hasard, annulant mutuellement leurs idiosyncrasies dans un immense calcul d’inertie et d’inéluctabilité.
Como creyentes en el potencial ilimitado del individualismo, odiarían ser meros factores en las ecuaciones de Seldon, por ejemplo… flotando aleatoriamente como moléculas de gas, canceladas las idiosincrasias mutuas en un enorme cálculo de impulso e inexorabilidad.
Dès l'instant où la Brigade a découvert la difficulté que certains parents avaient à contacter leurs filles, Rod et vous avez lancé une enquête historique, tirant toutes les sonnettes d'alarme, mettant à contribution un maximum d'effectifs, annulant tous les congés.
En el instante en que usted y el equipo del DIC descubrieron la dificultad de algunos de los padres para ponerse en contacto con sus hijas, usted y Rod pusieron en marcha la mayor investigación de la historia por un caso de asesino en serie: alerta máxima, todos a cubierta, vacaciones canceladas.
Il s’était montré distrait et impatient pendant tout l’après-midi, téléphonant au gérant de l’usine pour l’admonester au sujet des taux d’absentéisme et annulant une réunion prévue à 16 heures.
Se había mostrado distraído e impaciente la mayor parte de la tarde, llamando al director de la fábrica para reprenderle por las bajas por enfermedad y cancelando una reunión que tenía programada para las cuatro.
Ils avaient tous vos rapports du premier au dernier étalés devant eux et ils les ont étudiés, un à un : « Infiltration communiste dans le gouvernement », personne n’a fait attention à la note adressée au ministère des Affaires étrangères annulant celui-là.
Tenían todos tus informes delante y los analizaron uno por uno. Infiltración comunista en el gobierno: nadie puso reparo a enviar un memorándum al Foreign Office, cancelando el informe.
Travaillant moins pour mon propre compte, je laissai passer une occasion de suivre la campagne de Dukakis pour Rolling Stone, et perdais des amis, à la manière des toxicos, en annulant des rendez-vous à la dernière minute.
Tuve que reducir mi ritmo de trabajo, dejé pasar la oportunidad de cubrir la campaña de Dukakis como enviado de Rolling Stone y empecé a perder amigos como los pierden los adictos, cancelando citas a última hora.
Devant la gravité de la situation, le ministre de l’intérieur décida de manifester son pouvoir face à l’ennemi inconnu en ordonnant d’une part aux espions d’intensifier leur action investigatrice et d’autre part en annulant le système de compte-gouttes, celui-ci oui, celui-là non, appliqué conformément à la tactique du premier ministre.
Ante la gravedad de la situación, el ministro del interior decidió mostrarle su poder al desconocido enemigo, ordenando, por un lado, que los espías intensificaran la acción investigadora y, por otro lado, cancelando el sistema a cuentagotas, éste sí, éste no, que venía siendo aplicado de acuerdo con la táctica del primer ministro.
En annulant certains rendez-vous, en partant loin, en tirant de nouveau les rideaux d’une chambre d’hôtel en plein jour, en… Mais, ce que l’homme fantasmait le long du boulevard Bourdon, l’architecte le défaisait aussitôt : le terrain, de part et d’autre, était devenu bien trop mouvant et, cet avenir-là, il était temps de l’admettre, inconstructible.
Cancelando ciertas citas, marchándose lejos, cerrando de nuevo las cortinas de una habitación de hotel en pleno día, o… Pero lo que el hombre fantaseaba mientras recorría el bulevar Bourdon, el arquitecto lo desbarataba al instante: el terreno, a un lado y a otro, se había vuelto demasiado movedizo, y, ese porvenir, ya iba siendo hora de reconocerlo, no se podía construir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test