Translation for "annoncé" to spanish
Translation examples
— Une seconde, je vous annonce… Je vous annonce
—Un momento, le anuncio… Le anuncio
Je les ai rencontrées par petites annonces. — Par petites annonces ?
Los encontré por un anuncio. —¿Un anuncio?
– Mais il y a une annonce dans le journal… – Une annonce ?
—Pero el periódico trae un anuncio… —¿Un anuncio?
— Les annonces du jour, les annonces spéciales.
—Los anuncios del día, los anuncios especiales.
— Il a annoncé qu’il s’absentait ? — Il n’a rien annoncé du tout.
—¿Anunció que se marchaba? —No anunció nada.
Tenez-moi au courant, Decambrais, annonce par annonce.
Manténgame al corriente, Decambrais, anuncio por anuncio.
— Qu’est-ce que c’était que cette annonce ?
—¿Qué hay de ese anuncio?
Surtout les annonces, pour le boulot. Peut-être juste les annonces.
Muchos anuncios. Puede que siempre fueran anuncios.
— Non, pas d’annonces.
—No, nada de anuncios.
— Pourquoi cette annonce ?
—¿Por qué ese anuncio?
— Je… je suis venue pour votre annonce.
—Yo… yo vine por el aviso.
— Non, mais il avait annoncé qu’il reviendrait.
—No; pero avisó que volvería.
Il a mis une annonce
Ha puesto un aviso.
Ceci est une annonce de la plus haute importance.
Este es un aviso urgente.
À ce propos, je t’annonce ! Ça y est, encore une !
¡A propósito, te aviso! ¡Ya está, una más!
Je vous annonce à Mme Josselin ?
¿Aviso a la señora Josselin?
Dudley avait annoncé sa venue.
Dudley avisó por adelantado.
Dois-je faire une annonce ?
¿Tendré que sacar un bando de aviso?
Tu lis et relis l’annonce.
Lees y relees el aviso.
proclamait le titre de l’annonce.
decía el epígrafe del aviso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test