Translation for "ange-la" to spanish
Translation examples
Vous êtes un ange, mon ange.
Eres un ángel, ángel mío.
Mais non, c’étaient des anges, de véritables anges.
Pero estos eran ángeles, ángeles.
- Les anges n'ont pas de désirs. — Les anges !
—Los ángeles no tienen deseos. —¡Los ángeles!
Un ange, un ange véritable.
Un ángel, realmente un ángel.
Qu’est-ce que ça représente, cet ange… — Ce n’est pas un ange !
¿Qué representa ese ángel…? —¡No es un ángel!
— C’est un ange, répondis-je. Un ange déchu.
—Es un ángel —expliqué—. Un ángel caído.
Il se lève de sa chaise : « Un ange, un ange !
Se levanta y exclama: —¡Un ángel, un ángel!
Anges et démons, démons et anges.
Ángeles como diablos, diablos como ángeles.
– C’était l’ange de la mort. L’ange de la mort.
–El ángel de la muerte. Era el ángel de la muerte.
— Le fils de l’Ange. L’Ange II.
—El hijo del Ángel, el Ángel II.
— Un ange, cette Isabella !
– Un cielo, esta Isabelita.
— N’aie pas peur, mon ange.
—No tengas miedo, cielo.
Crois-moi, mon ange.
Confía en mí, cielo.
« Et qu’est-ce que tu lis, mon ange ?
–¿Qué estás leyendo, cielo?
— Toi aussi, mon ange.
—Yo también te he echado de menos, cielo.
— Je ne sais pas, j’étais avec les anges.
—No sé, se me había ido el santo al cielo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test