Translation for "anabase" to spanish
Anabase
Similar context phrases
Translation examples
Je m’assieds au bureau et fixe le mur au-dessus d’Anabase :
Me siento a la mesa y miro la Anábasis en la pared:
Le secret, en lisant L’Anabase, consiste à ne jamais rien sauter, à tout suivre, point par point.
El secreto, al leer la Anábasis, es no saltarse nunca nada, seguir todo punto por punto.
Cette histoire est fondée sur l’un des ouvrages les plus célèbres de la littérature grecque, L’Anabase de l’Athénien Xénophon.
Esta historia está basada en una de las más famosas obras de la literatura griega, la Anábasis del ateniense Jenofonte.
Je pose le thé sur le classeur rouge, au coin du bureau, allume le radiateur électrique à deux résistances et l’ordinateur… Anabase :
Dejo la taza encima de la carpeta de anillas roja, en una esquina de la mesa y enciendo el radiador eléctrico y el ordenador. Anábasis:
Il me fit lire des fragments d’Anabase de Saint-John Perse dont je ne connaissais rien et me montra des reproductions des Sibylles de Michel-Ange.
Me hizo leer fragmentos de Anábasis de Saint-John Perse de quien no conocía nada y me mostró unas reproducciones de Las Sibilas de Miguel Ángel.
Et les chapitres de la retraite dans la neige de L’Anabase (d’où j’ai tiré les citations proposées plus haut) sont en effet riches d’épisodes qui pourraient être pris tels quels pour ceux du Sergent.
Y en realidad los capítulos de la retirada en la nieve de la Anábasis (de donde proceden mis citas anteriores) son ricos en episodios que podrían equipararse a los del Sergente.
Il est en effet prouvé que le souverain macédonien étudia avec attention L’Anabase et en suivit scrupuleusement l’itinéraire, tout au moins sur le premier tronçon anatolien et syrien.
Se demostró, en efecto, que el soberano macedonio leyó con la máxima atención la Anábasis y siguió escrupulosamente el itinerario al menos en el primer tramo anatólico y siríaco.
Le café de Madrid, le train, cette matinée à Sintra... La bataille perdue, l’anabase des légions vaincues : elle comptait bien peu d’années pour se souvenir de tout cela.
El café de Madrid, el tren, aquella mañana en Sintra… La batalla perdida, la anábasis de las legiones vencidas: eran muy pocos años para recordar tantas cosas.
Il existe aussi un pathos de L’Anabase : c’est l’angoisse du retour, la désorientation en pays étranger, l’effort pour ne pas se disperser, car, tant qu’ils sont ensemble, ils transportent, en quelque sorte, leur patrie avec eux.
Hay, sí, un pathos en la Anábasis: es el ansia por regresar, el miedo al país extranjero, el esfuerzo por no dispersarse porque mientras estén juntos en cierto modo llevarán consigo la patria.
L’auteur de L’Anabase. Ça raconte comment une poignée de mercenaires grecs et lui se sont retrouvés coincés en territoire hostile et ont dû combattre pour rentrer en Grèce, tout ça en se disputant pour décider quoi faire.
Escribió la Anábasis, donde cuenta la historia de cómo él y un puñado de mercenarios griegos fueron atacados y tuvieron que huir atravesando toda Turquía para volver a Grecia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test