Translation for "alvéoles pulmonaires" to spanish
Alvéoles pulmonaires
  • alvéolos pulmonares
Translation examples
alvéolos pulmonares
Il a lacéré le souffle dans mes bronches, les alvéoles pulmonaires dégagent un gaz qui me donne le tournis.
Ha paralizado el aliento en mis vías respiratorias, los alvéolos pulmonares desprenden un gas que me provoca mareos.
Dans les embolies cérébrales minimes, par exemple, vous savez comme moi que c’est par l’hypertension et la tachycardie que le cœur lutte victorieusement contre l’obstruction des alvéoles pulmonaires.
En las embolias cerebrales mínimas, por ejemplo, tú sabes como yo que es con la hipertensión y la taquicardia con lo que el corazón lucha victoriosamente contra la obstrucción de los alvéolos pulmonares.
On ne pouvait en principe contracter la rage qu’après avoir été mordu par un animal atteint, mais les expériences de Biosyn sur le virus lui permettaient de traverser les alvéoles pulmonaires de sorte qu’il suffisait de respirer pour être infecté.
Por lo común, la rabia no se puede contraer a menos que a uno le haya mordido un animal enfermo. Pero «Biosyn» había modificado el virus de la rabia de manera que pudiera cruzar los alvéolos pulmonares: la infección se podía contraer sólo con inhalarlo.
Les divisions de vers, les phalanges d’arachnides minuscules, les dizaines et dizaines de milliers d’espèces bestiales, sans pitié et sans la bénédiction de la lumière, lâchant des mers d’œufs et des océans de déjections, peuplant nos pores et nos alvéoles pulmonaires, envahissant la nuit nos sexes et nos mamelons avec les vulves humides de leurs abdomens portés sur des pattes munies de gaffes et de griffes, textures matelassées, perlées, métallisées ou seulement humides et rouge sang comme celles des vers de terre, couleurs tigrées où prédominent le rose et le violet – un inframonde de dévoration et d’autodévoration, loin du bien, de la vérité et du beau, de la lumière et de la Divinité.
Divisiones de gusanos, falanges de minúsculos arácnidos, decenas y decenas de miles de especies bestiales, sin la misericordia ni la bendición de la luz, que liberan mares de huevas y océanos de heces, que habitan en los poros y en nuestros alvéolos pulmonares, que invaden de noche nuestros sexos y nuestros pezones con los capullos húmedos de sus vientres, transportados en sus mandíbulas y sus garras, texturas acolchadas, perladas, metalizadas o solo húmedas y sangrientas como las de las lombrices, colores moteados en los que predominan el rosa y el violeta… Todo un inframundo del devorar y del devorarse, lejos del bien, de la verdad y de la belleza, de la luz y de la Divinidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test