Translation for "alphabet" to spanish
Translation examples
alfabeto
Cela plus l’alphabet.
Eso más el alfabeto.
— Avec l’alphabet français.
—Con nuestro alfabeto.
C’est le même alphabet ?
¿Es nuestro mismo alfabeto?
Il était friand d’alphabets ;
Le gustaban los alfabetos.
Il n’est pas en alphabet latin.
No era ni alfabeto latino.
Elle fut d’abord alphabet.
Primero fue alfabeto.
— Dans quel alphabet? Occidental?
—Pero ¿en qué alfabeto? ¿Occidental?
La désémitisation de l’alphabet.
La «desemitización» del alfabeto.
Des lettres de l’alphabet.
En las letras del alfabeto.
L’Alphabet des étoiles
El Alfabeto de las Estrellas
Qu'en est-il de l'alphabet ?
¿Qué hay del abecedario?
À la base, cela se réduit à une question d’alphabet.
Básicamente, todo es por el abecedario.
Je suis en train de réapprendre mon alphabet !
Estoy aprendiendo otra vez el abecedario.
Z est la dernière lettre de l’alphabet.
La Z es la última letra del abecedario.
Les animaux et les outils et les cultures et l’alphabet.
Los animales, las herramientas, las cosechas y el abecedario.
Le salaud les tue par ordre alphabétique.
El cabrón los mata siguiendo el abecedario.
Sais-tu, ou non, les lettres de l'alphabet ?
¿Sabes escribir las letras del abecedario?
— Sam a oublié son alphabet, l’informai-je.
—A Sam se le ha olvidado el abecedario —le informé.
Je fus le dernier enfant de ma classe à maîtriser l’ordre alphabétique.
Fui el último niño de mi clase que se aprendió el abecedario.
« 6 » pour F, la sixième lettre de l’alphabet.
El seis se correspondía con la «F», sexta letra del abecedario;
Un quart de la population du monde utilise une écriture non alphabétique.
Un cuarto de la población mundial utiliza una escritura no alfabética.
C'est lui qui inventa l'alphabet qui passait pour des gribouillages d'enfant tant que vous n'aviez pas le code.
Fue él quien inventó esa escritura, que parecía garabatos de niños a menos que tuviera uno la clave.
Comme la lame du sabre, le canon était gravé d'une écriture en alphabet cyrillique.
Lo mismo que la hoja del sable, el cañón tenía una inscripción en escritura cirílica.
Elric reconnut le style et les caractères alphabétiques : l’antique Haut Idiome de Melniboné.
Elric reconoció el estilo y la escritura: era la Antigua Alta Lengua de Melniboné.
La hauteur de l’inscription montrait que les plus jeunes résidents de l’ensemble étaient déjà des as de l’alphabétisation.
La altura de la escritura indicaba que aun los residentes más jóvenes poseían un buen nivel de instrucción.
– Elle devrait savoir trouver un guichet, même si elle ne sait pas son alphabet !
—Debiera conocer el camino a la oficina de billetes, ¡aunque no sepa su abecé!
s’écria Kalloméïtsef, qu’entends-je ? Ô Dieu ! Pour enseigner l’alphabet aux petites paysannes, il faut une préparation antérieure ? »
exclamó de nuevo Kaloméitsev-. ¿Qué oigo? ¡Oh dioses! ¿Qué preparación se necesita para enseñar el abecé a las hijas de los campesinos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test