Translation for "allouées" to spanish
Allouées
Translation examples
Réjouis-toi du temps qui t’est alloué. »
Alégrate por el tiempo que te ha sido asignado.
Le budget alloué au buffet était très convenable.
El presupuesto asignado al bufé era muy conveniente.
C’est le numerus clausus alloué aux juifs par la loi universitaire.
Es el numerus clausus asignado a los judíos por la ley universitaria.
Nous devons prendre les jours qui nous sont alloués et en faire ce que nous pouvons.
Debemos tomar los días que tenemos asignados y hacer con ellos lo mejor que podamos.
Aucun des billets qui lui sont alloués n’apparaît dans l’ordinateur comme ayant servi.
En el ordenador no consta que se retirara ninguna de las entradas asignadas a su palco.
La grotte qui m'avait été allouée était légèrement plus vaste que la sienne, elle comportait une terrasse qui dominait le camp de toile.
La gruta que me habían asignado era un poco más grande que la suya, tenía una terraza desde donde se veía todo el campamento.
Le lit quotidien que le destin lui avait alloué était une zone de danger et de sombre insomnie.
La cama que el destino le había asignado para que pasara las noches era una zona de peligro e insomnio oscuro.
La cible qu’on lui avait allouée à l’embouchure de la Dives était Cabourg, l’élégante station balnéaire.
El objetivo que le habían asignado en la desembocadura del río Dives era el elegante centro de veraneo de Cabourg.
L’ambassade avait alloué le budget nécessaire pour assurer des visites mensuelles au jeune prisonnier.
La embajada había asignado el presupuesto necesario para asegurar visitas mensuales al joven prisionero.
Et à présent, il appert que cette énergie si peu chère était allouée d’avance à ce projet d’advanç !
Y ahora parece ser que toda esa potencia barata ya ha sido asignada al proyecto del avanc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test