Translation for "allemagne et autriche" to spanish
Allemagne et autriche
Translation examples
« J’ai séjourné partout, en Italie, en Allemagne, en Autriche… »
He estado en muchos sitios: en Italia, en Alemania, en Austria
Y a pas un Autrichien qui veuille de l’Allemagne, en Autriche.
Nadie quiere a Alemania en Austria.
Des vacances musicales. Allemagne et Autriche.
Unas vacaciones musicales. Alemania y Austria.
D’un côté, les Puissances centrales, menées par l’Allemagne et l’Autriche-Hongrie ;
Las Potencias Centrales las dirigían Alemania y Austria-Hungría;
et il m’a montré toutes sortes de lettres de grands hommes d’Allemagne et d’Autriche.
Además, Kimber me enseñó un montón de cartas de hombres importantes de Alemania y Austria.
Je ne savais pas d’où elle était originaire, d’Allemagne ou d’Autriche, peut-être, mais je compris que c’était une réfugiée.
No sé de dónde procedía, quizá de Alemania o Austria, pero di por sentado que era una refugiada.
Parce que les buts de l’Allemagne, de l’Autriche, de la Russie, continuaient à être ceux de leurs empereurs, de leurs ministres, de leurs généraux.
Porque los objetivos de Alemania, de Austria y de Rusia seguían siendo los de sus emperadores, los de sus ministros y los de sus generales.
On savait ce qu’Hitler avait fait déjà en Allemagne, en Autriche, en Tchécoslovaquie, en Pologne, le train des lois raciales marchait d’un bon pas là-bas.
Ya sabíamos lo que Hitler había hecho en Alemania, en Austria, en Checoslovaquia, en Polonia, por allí las leyes raciales marchaban a todo tren.
Je lui parlais de la France, de l’Allemagne, de l’Autriche et des États-Unis, des débats auxquels je participais ici et là, ou des hommes que j’avais rencontrés récemment, après Nino.
Le hablaba de Francia, de Alemania y Austria, de Estados Unidos, de los debates en los que había participado aquí y allá, de los hombres que había conocido después de Nino.
– « Je ne vous apprendrai pas que, malgré l’alliance apparente, malgré les beaux discours des deux empereurs, les relations entre l’Allemagne et l’Autriche, depuis six ou sept ans… »
—No es nada nuevo que, a pesar de su alianza aparente, a pesar de los bonitos discursos de los dos emperadores, las relaciones entre Alemania y Austria desde hace seis o siete años…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test