Translation for "allaient de à" to spanish
Allaient de à
  • pasó de a
Translation examples
pasó de a
Dans peu de temps, les choses allaient évoluer.
No pasó mucho tiempo antes de que empezaran a pasar cosas.
Une pensée lui traversa l’esprit : allaient-ils utiliser du juju pendant le match ?
Un pensamiento le pasó por la cabeza. ¿Usarían juju en el partido?
Une fois la ferme pourvue de volets, il s’occupa du fait qu’ils allaient probablement se retrouver sans électricité.
Una vez asegurada la granja, pasó a ocuparse del problema de la luz.
Quand Irina me frôla, des informations qui allaient bien au-delà de ce que je savais d’elle m’emplirent l’esprit.
Cuando Irina pasó junto a mí, se coló en mi cabeza información sobre ella que yo no conocía.
“Manque de bol, tout le monde s’est mis au numérique, les affaires n’allaient pas très fort.
—No tuvo suerte —dice—. Todo el mundo se pasó a las digitales, el negocio no pitaba.
— Je ne pensais pas à la photo – quoique, ça aussi… Jamais je n’aurais pensé qu’ils allaient utiliser celle avec le chat.
No me refiero a la foto, aunque también. No se me pasó por la cabeza que fueran a utilizar la del gato.
Le temps passait, et ils n’arrivaient nulle part. D’autant qu’ils ne savaient pas où ils allaient.
Pasó el tiempo, y el camino era interminable…, en especial porque no sabían hacia dónde se dirigían.
Au-delà de plusieurs remarques enjouées sur le fait que les nuits allaient raccourcir, la journée fut quelconque.
Aparte de algunos comentarios alegres sobre la duración de las noches, el día pasó inadvertido.
Les choses allaient très mal, lui annonça-t-il, passant sa main libre dans ses cheveux clairsemés.
Se pasó la mano libre por el pelo ralo y le dijo que las cosas iban de mal en peor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test