Translation for "aiment" to spanish
Aiment
Translation examples
me gusta
— Parce qu’ils n’aiment pas… Ils n’aiment pas le Syndicat, et Bedap, et… et toi.
—Porque no les gusta… no les gusta el Sindicato, y Bedap… y tú.
— Ce n’est pas qu’ils n’aiment pas parler, c’est qu’ils n’aiment pas répondre. Ce n’est pas la même chose.
—No es que no les guste hablar, es que no les gusta contestar. No es lo mismo.
— Mais eux ils ne l’aiment pas.
—Pero a ellos no les gusta.
– C’est eux qui m’aiment !
– ¡Yo les gusto a ellos!
C’est ce qu’ils aiment.
Eso es lo que les gusta.
— Ils t’aiment, eux.
—Tú les gustas a ellos.
Les morts n'aiment pas qu'on ne les enterre pas. Ils n'aiment pas ça du tout.
A los muertos no les gusta que les dejen sin enterrar. No les gusta nada.
Ils ne vous aiment pas.
A ellos no les gusta tu gente.
Ils t’aiment tous.
Les gustas a todos.
Exactement comme ils nous aiment nous. 
Igual que a nosotros.
Et ils aiment les choses telles qu’elles sont.
Prefieren que todo siga igual».
— Mais Luke et Savannah aussi ils t’aiment
—Pero Luke y Savannah te quieren igual
Les pauvres aiment leurs enfants aussi bien que les riches.
Los pobres pueden amar a sus hijos igual que los ricos.
Ce sont des hommes et des femmes qui aiment leurs enfants, comme chacun d’entre nous.
Son hombres y mujeres que quieren a sus hijos, igual que cualquiera de nosotros.
C’est pour ça qu’ils aiment le bouffeur de feu, parce qu’il est comme eux : geignard, hypocrite et mauvais.
Por eso quieren al comefuego, porque es igual que ellos, un llorica taimado y mordedor.
Une grande masse de gens ordinaires, qui aiment les chiens et les chats et les Martiens également.
Un montón de gente común que adora por igual a perros, gatos y marcianos.
ils habitent tous le même palais, et ils aiment tous, profondément, les deux Rovers, y compris Mme Artaxerxès.
y todos estaban encariñados con los dos Rovers, al igual que la señora Artajerjes.
Elles aiment donc tant Bella ?
¿Tanto les gustará Belinda?
Croyez-vous que vos compatriotes aiment la poésie ? 
¿Les gustará la poesía a tus compatriotas?
Il doit y avoir des gens qui ne s’aiment pas.
Habrá gente que no se gustará a sí misma.
Les malades n’aiment pas les nouveaux visages.
A los enfermos no les suelen gustar las caras nuevas.
Et la plupart des plongeurs n’aiment pas les espaces confinés, les grottes.
Y a los submarinistas no les suelen gustar los espacios cerrados, las cuevas.
Pourquoi voulons-nous que les autres nous aiment, même si nous ne les aimons qu’à moitié ?
¿Por qué queremos gustar a otras personas, aunque estas personas no nos importen demasiado?
Les femmes n’aiment rien mieux que vous obliger à vous défendre, et s’il commençait, elle avait gagné.
No había nada que les gustara más a las mujeres que ponerte a la defensiva y, una vez que empezabas, ya te habían ganado.
Certains individus n’aiment pas que nous fassions la justice et que nous assurions la paix.
A algunos seres no les termina de gustar que hagamos respetar la justicia y garanticemos la paz.
— Oui, mais elles n’ont pas de bars et leurs propriétaires n’aiment pas que leurs hôtes boivent dans leurs chambres.
—Sí, pero tienen la ventaja de que no hay bares, y tampoco les suele gustar que los huéspedes beban en sus habitaciones.
Pourquoi Q… P… n’a-t-il pas eu d’amis comme ça, des copains qui m’aiment, comme des frères ?
¿Por qué Q_ P_ no tenía amigos así, tipos a los que les gustara, tipos como hermanos?, ¿gemelos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test