Translation for "aidez-nous à" to spanish
Aidez-nous à
  • ayúdanos a
  • ayudarnos a
Translation examples
ayúdanos a
— Pourquoi m’aidez-vous ?
—¿Por qué me ayudan?
Par pitié, aidez-nous.
Por piedad, ayúdanos.
Aidez-nous, je vous en prie.
Por favor, ayúdanos.
Aidez-nous à les arrêter, aidez-moi à les arrêter.
Ayúdanos a detenerlos, ayúdame a mí a detenerlos.
Aidez-moi à le retrouver, vous deux.
¿No me ayudan a buscarlo?
« Seigneur, aidez-nous, par pitié. »
—Por favor, Dios mío, ayúdanos.
Oh, mon Dieu, implora-t-il, aidez-nous.
—Dios mío —rogó—, ayúdanos a soportarlo.
« Voyons si vous m’aidez, vos seigneuries.
– A ver si me ayudan, vuestras mercedes.
Aidez-nous, Seigneur !” Et le Seigneur venait à leur secours.
¡Ayúdanos, Señor!» Y el Señor los ayudaba.
ayudarnos a
– Vous ne nous aidez pas ?
—¿No vas a ayudarnos?
S’il vous plaît, aidez-nous.
¿Podría usted ayudarnos?
Aidez-moi et le résultat nous profitera à tous !
¡Ayúdenme a ayudarnos a todos!
- Aidez-nous, lui dit Tom Santana.
Ayudarnos —intervino Tom Santana—.
Aidez-nous, je vous prie. — Vous grandissez, je le sens.
¿Puedes ayudarnos? —Siento que estás acercándote.
Il paraît que vos étoiles sont magiques. Aidez- nous !
¿Puedes utilizar la magia de las estrellas? ¡Tienes que ayudarnos!
« Ne l’écoutez pas. Nous vous comprenons, et en nous aidant vous vous aidez.
– No le haga caso. Le comprendemos y al ayudarnos se ayuda.
David, aidez-moi. — Qui peut nous aider à présent ?
¡Ayúdame, David! —¿Quién puede ayudarnos?
Maintenant, soit vous gaspillez un temps précieux à tenter de nous détruire, soit vous nous aidez.
Tú puedes perder el tiempo intentando destruirnos, o bien ayudarnos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test