Translation for "affirment que" to spanish
Affirment que
Translation examples
S’opposant à cette tentative d’explication, d’aucuns affirment que les muscles n’ont rien à voir avec cette affaire, si bien que la polémique est toujours ouverte.
Contrariando esta tentativa de explicación, hay quien insiste en afirmar que los músculos no tienen nada que ver con el asunto, lo que significa que la polémica continúa abierta.
On croit généralement que puisque la mort est, comme d’aucuns l’affirment, la face d’une monnaie dont dieu est l’autre face, elle est comme lui invisible par nature.
En general, se cree que la muerte, siendo, como algunos se empeñan en afirmar, la cara de una moneda de la que dios, del otro lado, es la cruz, será, como él, por propia naturaleza, invisible.
Tout comme la façade, l’intérieur de l’édifice est la copie conforme du Conservatoire, mais il faut néanmoins préciser que les employés du Cimetière général affirment que c’est le Conservatoire de l’État civil qui est la copie du Cimetière et, qui plus est, une copie incomplète, puisqu’il est dépourvu de portail, à quoi les fonctionnaires du Conservatoire rétorquent qu’un portail toujours fermé est un piètre portail.
Tal como la fachada, el interior del edificio es una copia fidelísima de la Conservaduría, debiendo en todo caso precisarse que los funcionarios del Cementerio General suelen afirmar que es la Conservaduría del Registro Civil la copia del Cementerio, y además, considerando que le falta el portón, incompleta, a lo que los de la Conservaduría responden que buen portón es ése, que está siempre cerrado.
je me demandais ce que Paula avait pensé à ce moment-là, quel souvenir, pendant qu’elle conduisait, l’avait distraite, provoquant l’embardée qui, à son tour, avait provoqué l’accident, ce qui se serait passé si, au lieu de rester à la fête, j’étais revenu à la maison avec eux… Ceux qui ont connu les sévices programmés des camps de concentration nazis et soviétiques affirment que, pour les supporter, ils se donnaient du courage en se rappelant le bonheur qu’ils avaient laissé derrière eux, parce que, si lointain qu’il ait été, ils gardaient toujours l’espoir qu’un jour ils pourraient le retrouver ;
me preguntaba qué había pensado Paula en aquel momento, qué recuerdo la había distraído mientras conducía, provocando el volantazo que a su vez provocó el accidente, qué hubiera ocurrido si, en vez de quedarme en la fiesta, hubiera vuelto a casa con ellos… Quienes conocieron la sevicia programada de los campos de concentración nazis o soviéticos suelen afirmar que, para soportarla, se animaban recordando la felicidad que habían dejado atrás, porque, por remota que fuera, siempre seguían abrigando la esperanza de que algún día podrían recuperarla;
afirmación de que
Ça, évidemment, c’est théorique, c’est ce qu’affirment ceux qui sont bien vivants et ils le disent par ouï-dire, sans jamais avoir demandé son opinion à un cadavre en morceaux.
Esto, claro, es una afirmación teórica, lo comentan los que no han muerto y lo dicen de oídas, sin haber pedido nunca la opinión a un cadáver despedazado.
Lord Ellenborough et ses descendants, toutefois, affirment le contraire, et l’un d’entre eux entreprit de réfuter les publications des 10e, 11e et 12e comtes dans un ouvrage consacré à cette affaire.
Por su parte, lord Ellenborough y sus sucesores mantuvieron lo contrario, y uno de ellos decidió escribir un libro para refutar las afirmaciones del décimo, el undécimo y el duodécimo duques;
Extension du style de vie autosuffisant, les fêtes de rues spontanées affirment qu’on peut s’amuser sans demander de permission à l’État ni se fier à la largesse d’une entreprise.
Las fiestas callejeras espontáneas son una extensión del estilo HPNM, porque son una afirmación de que la gente puede crear sus propias diversiones sin pedir permiso al gobierno ni depender de la generosidad de ninguna empresa.
— Voyez vous-mêmes combien ont raison ceux qui affirment que la race humaine est proche de la nôtre, que nous sommes apparentés eux et nous, issus des mêmes racines, déclara Skaggs en embrassant du regard ses compagnons.
—Vosotros mismos lo veis —Sheldon Skaggs pasó la mirada por sus compañeros—, cuán cierta es la afirmación de que los humanos son una raza próxima y afín a la nuestra, que procedemos de la misma cepa tanto ellos como nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test