Translation examples
Affalé sur une petite table, le gendarme s’était endormi.
El gendarme se había quedado dormido desplomado sobre un mesilla.
La M-Psi était toujours affalée contre Eamon, le cameraman ;
Esta continuaba desplomada contra el operador de cámara, Eamon;
Mais affalée sur son siège, elle semble véritablement épuisée.
Sin embargo, desplomada en el asiento, Maud sí que parece cansada.
Épuisé par sa prestation, Dimitri s’est affalé sur le sofa.
Exhausto a causa de su interpretación, Dimitri se ha desplomado en el sofá.
Le serveur lui désignait la fille, affalée sur la table.
El camarero le indicaba a la muchacha desplomada encima de la mesa.
D'autres dormaient, affalés sur leurs tables, dans la chaleur de l'après-midi ;
Otros dormían desplomados sobre la mesa en el calor de la tarde;
D’un côté de la pièce, l’un des hommes gisait affalé contre le mur.
Uno de los pistoleros estaba desplomado contra la pared a un lado de la estancia.
Celeste s’était affalée par terre, Loretta agenouillée auprès d’elle.
Celeste se había desplomado en el suelo y Loretta estaba de rodillas junto a ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test