Translation for "adoptants" to spanish
Translation examples
Et pour les parents adoptants, c’est compliqué.
Además, son muchos los problemas de los adoptantes.
L’adoptant a sur lui tous les droits de la puissance paternelle…
El adoptante tiene sobre él todos los derechos de la patria potestad.
– Parce qu’il faut, dans tous les cas, que l’adoptant soit plus âgé que l’adopté, ne fût-ce que de quelques jours.
-Porque es preciso que el adoptante sea de más edad que el adoptado.
Donc, les conditions imposées à l’adoptant et à l’adopté étaient remplies.
Así, pues, las condiciones impuestas al adoptante y al adoptado estaban cumplidas.
Tout se passe comme si l’adopté était réellement l’enfant de l’adoptant.
Todo queda como si el adoptado fuera realmente hijo del adoptante.
Elle s’est assise devant nous, en adoptant une position majestueuse, et nous a invité à en faire de même. –Du café ?
Se sentó adoptante una postura mayestática, y nos convidó a imitarla. —¿Un café?
Selon la législation portugaise, c’est la loi du pays de l’adoptant qui s’applique à la constitution de la filiation adoptive.
Según las leyes portuguesas, es la ley del país del adoptante la que se aplica a la constitución de la filiación adoptiva.
S’il s’agit d’une adoption simple, qui est plus facile à obtenir – et je suppose que c’est celle que tu choisiras –, l’adopté ajoute à son nom celui de l’adoptant, il continue à faire partie de sa famille d’origine, mais il a les mêmes droits à la succession qu’un enfant légitime dans la famille de l’adoptant.
Si se trata de una adopción simple, que es más fácil de conseguir —y pienso que es la que vas a elegir—, el adoptado añade a su nombre el del adoptante, continúa formando parte de su familia de origen, pero tiene los mismos derechos de sucesión que un hijo legítimo en la familia del adoptante.
– À moins, reprit Marcel Lornans, que l’individu qu’il s’agit d’adopter n’ait sauvé la vie de l’adoptant, soit dans un combat, soit en le tirant des flammes ou des flots... conformément à la loi.
A no ser-continuó-Marcel Lornans-, que el adoptado haya salvado la vida al adoptante, ya en un combate, ya arrojándose para salvarle al agua o al fuego, conforme a la ley.
– Celle qui exige que l’adoptant ait donné à l’adopté, tandis que celui-ci était mineur, des soins non interrompus pendant une période de six ans... – Elle dit ça, la loi ?...
-La que exige que el adoptante haya prestado al adoptado, en la menor edad de éste, cuidados no interrumpidos durante un período de seis años. -¿La ley dice eso?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test