Translation for "admission" to spanish
Translation examples
Notre admission à la Guilde.
Nuestra admisión al Gremio.
Oui, l’été de mon admission dans la phratrie.
Sí, el verano de mi admisión en la hermandad.
On lui passa la doyenne des admissions.
Le pasaron con la encargada de admisiones.
— Qui a payé son admission au prieuré ?
—¿Quién pagó por su admisión en el priorato?
— C’est à toi de définir clairement le droit d’admission.
– Has de ser tú quien se aclare sobre el derecho de admisión.
L’infirmière qui a procédé à l’admission m’en a parlé.
La enfermera de admisiones me habló de ella.
— Qu’as-tu dit à ton père à propos du droit d’admission ?
– ¿Qué le has dicho a tu padre sobre el derecho de admisión?
Qu’est-ce qui te fait croire, Celso, que j’ai parlé d’admission ?
¿Por qué te parece a ti, Celso, que he hablado de admisión?
Ma date d’admission dans l’établissement et celle de ma mort correspondent.
La fecha de la admisión y la de mi lápida coinciden.
Le jour de la commission d’admission la tension est palpable.
El día de la comisión de admisión la tensión se palpa.
entrada
« Par là. » « Combien coûte l’admission au zoo ? »
—Por allí. —¿Cuánto vale la entrada al zoológico?
Dans le cas qui nous intéresse, ce furent les registres d’admission du Département d’État.
En este caso fueron los registros de entrada del Departamento de Estado.
Même l’Englouti avait eu vent de ses piètres résultats à l’épreuve d’admission.
Incluso el Devorado conocía su mierda de resultados en la prueba de entrada.
Les échantillons ont été perdus mais pas les rapports d’admission aux urgences. –Et il les a montrés.
Las muestras se han perdido, pero los informes de entrada en urgencias, no —y los mostró.
Faites retarder seulement d'un quart d'heure l'admission du messager.
Bastará con que retrase un cuarto de hora la entrada del mensajero.
Quand il a dit “refusé l’admission”, son ton était empreint d’amertume, de regret.
Cuando dijo «se les niega la entrada» lo hizo en un tono amargo, pesaroso.
De plus, si un Chinois de grande taille se présentait, je vous serais reconnaissante de lui refuser l’admission.
Además, si se presenta un caballero chino alto, te agradecería que le denegaras la entrada.
L’admission à l’une ou l’autre branche du Parti se fait par examen, à l’âge de seize ans.
La entrada en cada una de las ramas del Partido se realiza mediante examen a la edad de dieciséis años.
Millie sortit très vite de son bureau et la retrouva au guichet des admissions-sorties.
Millie salió de su despacho enseguida y se reunió con Rachel junto al mostrador de entrada y salida.
Je considère qu’il s’agit là d’une admission tacite que les deux homicides resteront non résolus.
Considero que esto es un reconocimiento tácito de que los dos homicidios quedarán sin resolver.
C’était l’une de mes rares concessions à la réalité, l’admission réticente du fait que je ne restais pas seul au monde.
Aquélla fue una de mis pocas concesiones a la realidad, un reconocimiento indirecto de que a fin de cuentas yo no era la única persona en el mundo.
En préfaçant le moindre de ses actes par l’admission que ça ne conviendrait peut-être pas dans l’avenir ?
¿Anteponiendo a toda acción el reconocimiento consciente de que tal vez no fuera apropiada en algún momento futuro?
de l’autre côté, l’admission générale de nombreux droits fondamentaux et de libertés primordiales qu’on n’a même pas encore considérés à votre époque.
por el otro, el reconocimiento tácito de muchos derechos y libertades esenciales que en tu época ni siquiera habrán sido imaginados.
C’était un chemin battu, et son intérêt pour ce domaine fut pris par ses collègues pour son admission du fait qu’il avait enfin cessé d’être original.
Era un campo bastante trillado, y el tardío interés de Shevek fue considerado por los demás como el reconocimiento de que por fin había renunciado a ser original.
Je mangeais des bananes à m’en rendre malade, pour la simple raison que je me préparais à subir moins d’une heure plus tard la visite médicale qui déciderait de mon admission dans le Corps des Marines.
Me estaba atiborrando de bananas hasta casi enfermar porque al cabo de una hora tenía que pasar por un reconocimiento físico para mi ingreso en la infantería de Marina.
“Il faut croire que nous l’avons”, dit-il en pliant légèrement la tête vers la gauche, comme si cette admission de la formidable puissance des siens devait s’accompagner d’un geste d’humilité.
—Eso parece —dijo inclinando levemente la cabeza hacia la izquierda, como si ese reconocimiento de la formidable potencia de los suyos debiera ir acompañada de un gesto de humildad.
Son rejet du militarisme pur, son admission qu’il y a d’autres qualités que celles d’un guerrier ou d’un général, tout appuie son affirmation que le Gondor est une société plus réfléchie, avec une histoire plus ancienne que le Riddermark.
Su rechazo del mero militarismo, su reconocimiento de que hay otras cualidades además de las del guerrero o el general, respalda su afirmación de que Gondor es una sociedad más reflexiva, y con una historia más larga, que la Marca de los Jinetes.
Le duc craignait peut-être que les Britanniques considèrent cette retraite comme l’admission de la défaite, mais l’opinion publique française ne risquait pas de voir en ces événements du 16 juin autre chose qu’une victoire.
Puede que el duque de Wellington temiera que el público británico interpretara la retirada como la confesión de una derrota, pero desde luego no había riesgo alguno de que la población francesa considerara que los acontecimientos del 16 de junio pudieran ser otra cosa que una victoria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test