Translation for "acrimonie" to spanish
Translation examples
Sans aucune acrimonie.
Sin la menor acritud.
Pourquoi gâcher ce trésor par acrimonie ?
¿Por qué estropearlo con acritud?
— De la Sorbonne, corrigeait Barceló, sans acrimonie.
– Sorbona -corregía Barceló, sin acritud.
L’acrimonie et la méfiance furent dans tous les cœurs.
La acritud y el recelo anidaron en todos los corazones.
Au dessert, comme il fallait s’y attendre, l’acrimonie revint.
A los postres, y como era inevitable, afloró la acritud.
L’infirmière parlait de la demoiselle de compagnie avec une certaine acrimonie.
La enfermera dijo esto con cierta acritud.
– Oh, vous me rendez folle, asséna Bitterblue avec acrimonie.
—Oh, me vuelves loca —le reprochó con acritud—.
Elle le dit sans acrimonie, tout est drôle et doux ce soir-là.
Lo dice sin acritud, todo es divertido y suave esa noche.
— Ah, mais en avez-vous jamais eu ? demanda-t-il avec une acrimonie qui me semblait inutile.
—Ah, pero —dijo con una acritud que me parecía innecesaria— ¿es que alguna vez los ha tenido?
J'en parle sans acrimonie.
Lo digo sin acrimonia.
À présent, à présent — l’étendue de son acrimonie l’étourdit presque.
Ahora, ahora —la amplitud de su acrimonia casi le aturdía.
Néanmoins, elle sourit et prononça ces derniers mots sans aucune acrimonie.
Sin embargo, sonrió y pronunció estas últimas palabras sin ninguna acrimonia.
– « Un révolutionnaire », repartit Mithœrg, avec une acrimonie qu’il ne se donnait plus la peine de dissimuler, « c’est un croyant !
—Un revolucionario —prosiguió Mithörg, con una acrimonia que ya no se molestaba en disimular—, ¡es un creyente!
– Crétin, dit Petit-Frère sans acrimonie, on aurait dû te descendre à Dunkerque !
- Cretino -dijo Hermanito sin acrimonia-. ¡Deberían haberte apiolado en Dunkerque!
Sans acrimonie apparente, le visage de marbre, il m’enjoignit d’une voix sourde de « m’expliquer » ;
Sin acrimonia aparente, el rostro de mármol, me ordenó con voz sorda que «me explicara»;
— Elle ne m’a jamais parlé de lui, dit-il gravement, sans acrimonie, comme s’il discutait un problème indifférent.
—Ella nunca me habló de él… —comentó Roberto gravemente, sin acrimonia, como si mencionara un problema indiferente.
Progressivement je me suis rendu compte que mes collegues, les enseignants du lycee Carnot, jetaient sur moi un regard denue de haine ou d'acrimonie.
Poco a poco me di cuenta de que mis colegas, los profesores del liceo Carnot, me miraban sin odio ni acrimonia.
Par-dessus cette amertume, il y avait l’acrimonie supplémentaire de Georgie qui, alors que son devoir le plus évident eût été de l’informer dès qu’il avait été mis au courant, voulait lui-aussi faire la même révélation.
El colmo de aquella mezquindad era la añadida acrimonia de Georgie, quien esperaba hacer lo mismo que todos los demás, cuando su obligación evidente era haberla informado a ella en el mismísimo momento en que lo hubiera sabido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test