Translation for "accourrir" to spanish
Translation examples
Tessay se redressa faiblement quand elle le vit accourir.
Al verlo correr hacia ella, Tessay se sentó con esfuerzo.
Sylvie avait de puissantes raisons pour se lever et pour accourir à sa fenêtre.
Silvia tenía razones poderosas para levantarse y para correr al balcón.
Eric se leva, scrutant la mer, prêt à accourir.
Eric se levantó, miró al mar casi dispuesto a correr.
Sara regarda une petite fille accourir de l’autre bout d’une clairière.
—gritó alegremente una niña pequeña—. ¡Papi! Sara la vio cruzar un claro a todo correr.
— Oui, dit Morrel, c’est vrai je viens de sortir d’une maison où la mort venait d’entrer, pour accourir à vous.
—Sí —dijo Morrel—, acabo de salir de una casa en que la muerte ha entrado, para correr a vos.
Le bruit de l’un de ces différends fit accourir Sophie dans la salle à manger le jour du dîner du capitaine.
El ruido causado por uno de estos desacuerdos empujó a Sophie a echar a correr hacia el comedor el día en que debía celebrarse la comida de los capitanes.
A peine le porche franchi, il vit accourir vers lui, dans de grandes gesticulations de manches, Sawssan le chambellan.
Apenas había cruzado el porche cuando vio correr hacia él, con grandes movimientos de manga, a Sawssan, el chambelán.
Un matin, Jahan vit le zemberekcibasi accourir dans sa direction aussi vite que ses jambes le portaient.
Una mañana Jahan vio al zemberekcibasi, el comandante de la unidad jenízara a cargo de las catapultas, correr hacia él tan deprisa como se lo permitían las piernas.
Luke regarda autour de lui ; il s’attendait à voir une personne – plusieurs probablement – accourir, mais le couloir demeura désert.
Luke miró alrededor, esperando ver a alguien —tal vez a varios alguienes— acercarse a todo correr, pero no había nadie en el pasillo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test