Translation for "absinthe" to spanish
Translation examples
— La taille d’Absinthe.
—El tamaño del Ajenjo.
Louis, c’est… c’est de l’absinthe!
Louis, es..., es... ajenjo.
L’alcool était une absinthe de luxe.
El licor era caro ajenjo.
– De l’eau ! – une absinthe pour moi ! – un Picon, Parisot !
—¡Agua! —¡Un ajenjo para mí! —¡Un picon, Parisot!
– De l’absinthe, expliqua-t-il en anglais.
—Dice el barman que bebe ajenjo —explicó en inglés.
« Je reconnais l’odeur d’absinthe… dit Ellen.
—Me huele a ajenjo —dijo Ellen—.
– De l’absinthe comme premier déjeuner !… Bon Dieu ! »
—¡Ajenjo de desayuno!… ¡Santo Dios!
Que votre ambroisie nous a rendu notre absinthe encore plus amère;
¡Qué amargo se ha tornado nuestro ajenjo con vuestra ambrosía!
La rue était une confusion de neige tourbillonnante, couleur d’absinthe.
La calle era un remolino de nieve color ajenjo.
Cependant, je sens bien toujours l'odeur de l'absinthe.
Sin embargo, el olor del ajenjo siempre me parece el mismo.
On passe à l’absinthe.
Se pasa a la absenta.
De l’absinthe et de l’Everclear.
He ahí absenta y Everclear.
Ils boivent des absinthes frappées.
Bebían frappés de absenta y Cointreau.
T’as essayé de te mesurer à moi sur l’absinthe.
Mira que tratar de seguirme el ritmo con la absenta.
Il émane d’elle des relents d’absinthe et de scotch.
Olía a absenta y whisky purgados.
Il avala une longue gorgée d'absinthe.
Bebió un trago más largo de absenta.
Peintures toxiques, absinthe, syphilis.
Pinturas tóxicas, absenta, sífilis.
Ce quartier ne sentait pas le jasmin et l'absinthe.
Este barrio no olía a jazmín ni a absenta.
Café ? Absinthe ? Je plaisante, bien sûr.
¿Café? ¿Absenta? Es una broma, por supuesto.
Elle rafle un Pernod/absinthe et le vide d’un trait.
Agarró un pernod con absenta y lo liquidó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test