Translation for "aboutissements" to spanish
Translation examples
— Mais cela finit par aboutir.
- Pero acaba dando sus resultados.
Et ça n’a pas abouti.
Y no ha dado resultado.
Leurs tentatives ne pouvaient aboutir.
Sus tentativas no tuvieron resultado.
C’est l’aboutissement rêvé de la force.
Es el resultado soñado de la fuerza.
— Finalement, nous avons abouti au même résultat, non ?
—Bueno, el resultado habría sido el mismo, ¿o no?
Il avait alors toujours abouti à des résultats.
Entonces, además, encontró resultados.
— Dans combien de temps pensez-vous aboutir ?
—¿Dentro de cuánto tiempo piensa llegar a un resultado?
Comment notre histoire aurait-elle abouti à la normalité ?
¿Cómo podría ser que el resultado de nuestra historia fuese la normalidad?
Sauf que, pour finir, ces hypothèses n’avaient abouti à rien.
Pero en última instancia la teoría no proporcionó resultados.
Son rôle est maintenant de découvrir la vérité, quel que soit son aboutissement.
Su papel es ahora descubrir la verdad, sea cual sea su resultado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test