Translation for "aborigen" to spanish
Translation examples
En Australie, on avait découvert un village où les aborigènes n’avaient jamais entendu parler de l’arrivée des Blancs.
En Australia se había descubierto un pequeño pueblo de indígenas que no habían oído nada de la llegada del hombre a la luna.
Pour ce peuple indigène, la race humaine et la culture technologique ont dû être plus toxiques que pour n’importe quel autre groupe aborigène dans l’histoire.
Para este pueblo indígena, la humanidad y la cultura tecnológica fueron sin duda más tóxicas que para cualquier otro grupo aborigen de la historia.
Ses enseignements englobent le cœur et l’essence de toutes les traditions. Ils ne contredisent ni le christianisme, ni le bouddhisme, ni l’islam, ni les traditions aborigènes ou autres.
su enseñanza proviene del corazón, de la esencia de todas las demás tradiciones y no contradice a ninguna de ellas, sean la cristiana, la hindú, la budista, la musulmana, la indígena o cualquier otra.
Comme si elle parlait une langue aborigène sophistiquée mais mourante qu’il incombait à la jeune génération (c’est-à-dire à Joey) soit de perpétuer, soit de laisser disparaître en en assumant la responsabilité.
Como si hablara una lengua indígena compleja pero en vías de extinción cuya perpetuación o la responsabilidad de su desaparición recayera en manos de la generación más joven (esto es, Joey).
Peints d’un vert militaire, les solides engins étaient équipés de pneus surdimensionnés. Une fois les véhicules arrêtés près de la soute à bagages, les conducteurs, des Aborigènes, en descendirent.
Los vehículos eran toscos, estaban pintados de verde caqui y tenían unos neumáticos extragrandes y unos motores que rugían. Los todoterrenos se detuvieron junto a la bodega del avión. Los conductores, unos indígenas australianos, se apearon de ellos.
Selon Engels, l’argent et l’or de l’Amérique pénétrèrent comme un acide corrosif par tous les pores de la société féodale européenne moribonde, et les exploitants miniers, au service du mercantilisme capitaliste naissant, transformèrent les aborigènes et les esclaves noirs en un très important « prolétariat externe » de l’économie européenne.
La plata y el oro de América penetraron como un ácido corrosivo, al decir de Engels, por todos los poros de la sociedad feudal moribunda en Europa, y al servicio del naciente mercantilismo capitalista los empresarios mineros convirtieron a los indígenas y a los esclavos negros en un numerosísimo «proletariado externo» de la economía europea.
Le chaman en Sibérie – où le terme est apparu – suit les mêmes rituels que le pajé dans les forêts amazoniennes, les sorciers du Mexique, les prêtres du candomblé africain, les spirites en France, les guérisseurs des tribus indigènes américaines, les aborigènes en Australie, les charismatiques dans l'Église catholique, les mormons dans l'Utah, et ainsi de suite.
El chamán en Siberia —donde se originó el término— sigue los mismos rituales que el brujo en los bosques de la Amazonia, que los hechiceros en México, que los sacerdotes de candomblé africano, que los espiritistas de Francia, que los curanderos de las tribus indígenas americanas, que los aborígenes de Australia, que los carismáticos de la Iglesia católica, que los mormones de Utah y así sucesivamente.
Entre la fin des années 1990 et le début des années 2000, le gouvernement conservateur de John Howard s’efforça de façon concertée de repousser les « assauts » d’une conception « multiculturelle » de l’histoire du pays, le centre-droit et la droite estimant que ses partisans gauchistes soulignaient à l’excès, et même de façon insensée, les torts infligés aux peuples aborigènes par l’Australie.
A finales de los años noventa y comienzos de la década siguiente, el gobierno conservador de John Howard se volcó en un esfuerzo coordinado por mitigar la intrusión en la historia del país de lo que se consideraba una visión «multicultural» izquierdista, y que según la opinión de la centroderecha y la derecha australianas enfatizaba en extremo el maltrato cometido contra los pueblos indígenas.
De l’esclavage à l’encomienda(56) de travail et de celle-ci à l’encomienda fiscale et au régime des salaires, les variantes dans la condition juridique de la main-d’œuvre indigène ne modifièrent que superficiellement sa situation. La Couronne considérait tellement indispensable l’exploitation inhumaine de la force de travail aborigène qu’en 1601 Philippe III édicta des mesures interdisant le travail forcé dans les mines mais envoya en même temps d’autres instructions secrètes ordonnant de le maintenir « au cas où cette décision ferait baisser la production(57) ».
De la esclavitud a la encomienda de servicios, y de esta a la encomienda de tributos y al régimen de salarios, las variantes en la condición jurídica de la mano de obra indígena no alteraron más que superficialmente su situación real, la Corona consideraba tan necesaria la explotación humana de la fuerza de trabajo aborigen, que en 1601 Felipe III dictó reglas prohibiendo el trabajo forzoso en las minas, y simultáneamente, envió otras instrucciones secretas ordenando continuarlo «en caso de que aquella medida hiciese flaquear la producción».
Et les indigènes d’Australie sont partis. — Quoi ? Les Aborigènes ?
Pero los nativos australianos se están largando. —¿Los aborígenes?
Ils ont été assassinés par des individus extraplanétaires qui vendent des drogues illégales aux aborigènes médusiens.
Fueron asesinados por individuos extraplanetarios que comerciaban con los nativos medusinos con drogas ilegales.
Il avait pris la mer depuis une semaine et faisait son possible pour aider les matelots boucanés, même s’il n’avait rien d’un aborigène.
Llevaba en el mar una semana e intentaba ayudar a la tripulación, pese a que su apariencia era muy diferente de la de los nativos de Lankiveil.
Aux premiers jours de décembre, une douzaine d’aborigènes protestèrent et furent tués à coups de tomahawk, sans autre forme de procès.
A comienzos de diciembre, una docena de nativos protestaron y fueron asesinados a hachazos como si tal cosa.
Mais aucune des cultures aborigènes ne connaissait le fer ou la charrue, le verre ou la poudre, et la roue n’apparaissait que dans la représentation des chars votifs.
Pero ninguna de las culturas nativas conocía el hierro ni el arado, ni el vidrio ni la pólvora, ni empleaba la rueda.
Cela, c’était de l’histoire ancienne. Ensuite, une autre rumeur, plus dangereuse, se répandit : Ils ont trouvé là-bas les armes qui ont tué la race aborigène.
Después comenzó a correr otra historia diferente, más peligrosa aún: Allí se hallaron las armas que exterminaron a la raza nativa.
Les habitants du monde littoral ne possédaient même pas le niveau technologique des aborigènes d’Australie mais ils avaient élaboré un système de rapports sociaux extrêmement complexe.
Los nativos de aquel mundo a la orilla del mar, sin poseer siquiera la tecnología de los aborígenes australianos (puesto que ni siquiera eso necesitaban) habían desarrollado relaciones sociales extremadamente complejas.
Sur une pancarte écrite à la main le musicien explique que de cet instrument jouent, ou jouaient, les Aborigènes d’Australie et qu’il est fait du tronc d’un certain arbre creusé par les termites.
En un cartel escrito a mano, el músico explica que ese instrumento lo tocan o lo tocaban los nativos de Australia, y que está hecho con el tronco de cierto árbol ahuecado por las termitas.
Ils déshumanisent les Noirs en Afrique du Sud et en Rhodésie, ils refusent de laisser les Noirs américains voter, ils refusent de laisser les aborigènes australiens voter, mais le pire, c'est ce qu'ils font ici.
Están deshumanizando a los nativos de Sudáfrica y Rodesia, han instigado los sucesos del Congo, no permiten votar a los negros de América, ni a los aborígenes de Australia; pero lo peor de todo es lo que están haciendo aquí.
Elle se retira de la ville par une démarche primitive, aborigène.
Su retirada de la vida ciudadana tuvo algo de aborigen y primitivo.
La Pologne n’est qu’une partie de la Germanie aborigène : ce genre de billevesée.
Polonia no es sino una parte de la Germania primitiva…, y ese tipo de cosas.
Faune, flore, aborigènes, pêcheurs de perles ; steaks à la confiture et pensée primitive.
Fauna, flora, aborígenes, pescadores de perlas, chuletones con confitura y pensamiento primitivo.
Des aborigènes primitifs à la rigueur, des animaux dangereux certainement, mais cela... Je suppose que je pensais inconsciemment que nous étions la seule espèce civilisée de l’univers.
Primitivos aborígenes quizá, y seguramente podríamos esperar animales peligrosos, pero supongo que inconscientemente asumí que el hombre era la única raza realmente civilizada.
Cela rappelait désagréablement d’anciennes croyances selon lesquelles des races modernes, comme les « Bushmen » d’Afrique (les Kalahari San) ou les Aborigènes, seraient plus primitives que les autres.
Esto rememoraba incómodamente creencias anteriores de que algunas razas modernas, como los «bosquimanos» de África (más propiamente los sans del Kalahari) y los aborígenes australianos eran más primitivos que otros.
Il prit aussi une assurance pour le vol jusqu’à Tremplin, la moitié à son propre bénéfice, un quart pour sa fille (conçue deux ans après son ordination) et le dernier quart pour l’agence gouvernementale chargée des réservations pour les aborigènes intelligents mais primitifs de Wildenwooly.
Tomó también un seguro para el vuelo hasta El Trampolín. La mitad a su propio beneficio, una cuarta parte para su hija (concebida dos años después de su ordenación como sacerdote), y la otra cuarta parte para la agencia gubernamental que supervisaba las reservas para los aborígenes sentientes pero primitivos de Wildenwooly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test