Translation for "abolition de l'esclavage" to spanish
Abolition de l'esclavage
Translation examples
L’abolition de l’esclavage est une des plus importantes réalisations de notre civilisation.
La abolición de la esclavitud ha sido una de las más importantes realizaciones de nuestra civilización.
Chase était essentiellement l’homme d’une seule cause : l’abolition de l’esclavage.
Esencialmente, Chase era un hombre entregado a una sola causa: la abolición de la esclavitud.
L’Inquisition était toujours puissante, on était encore loin de l’abolition de l’esclavage.
La Inquisición aún era poderosa, quedaba un largo camino por recorrer hasta la abolición de la esclavitud.
Quand le Nord ajouta au protectionnisme industriel l’abolition de l’esclavage, la divergence totale d’intérêts déclencha la guerre.
Cuando el norte sumó la abolición de la esclavitud al proteccionismo industrial, la contradicción hizo eclosión en la guerra.
Bien qu’étant en faveur de l’abolition de l’esclavage, elle n’était pas une abolitionniste, distinction que son mari trouvait pour le moins aussi subtile que le mystère de la Trinité.
Aunque ella estaba a favor de la abolición de la esclavitud, no era una abolicionista, distinción que a juicio de su marido era aún más misteriosa que la Trinidad.
La fin de la domination espagnole puis l’abolition de l’esclavage avaient précipité l’état de décadence honorable dans lequel était né et avait grandi le docteur Juvenal Urbino.
La independencia del dominio español, y luego la abolición de la esclavitud, precipitaron el estado de decadencia honorable en que nació y creció el doctor Juvenal Urbino.
Elle était utilitariste en ce sens que tout devait passer au tamis du « Est-ce que l’idée fonctionne ? » Elle était utopiste – son quakerisme, son féminisme, son mouvement pour l’abolition de l’esclavage, son socialisme, son communisme.
Era utilitarista, en el sentido de que todo se veía sometido a la prueba de «¿Esto sirve?». Era utópica —cuaquerismo, feminismo, movimiento por la abolición de la esclavitud, socialismo, comunismo.
Les propriétaires terriens esclavagistes ne voulaient pas renforcer l’armée, refusant d’offrir au gouvernement les moyens nécessaires pour faire respecter le traité d’abolition de l’esclavage signé avec les Anglais.
Los terratenientes esclavistas no querían reforzar el ejército porque se negaban a proporcionar al gobierno los medios necesarios para hacer respetar el tratado de abolición de la esclavitud firmado con los ingleses.
le gouvernement ne risquait guère de tomber parce qu’il soutenait l’abolition de l’esclavage, une opinion qui, après tout, devait être partagée par toute personne sensée.
Los liberales seguían gozando de popularidad en el país y seguramente el gobierno no se hundiría por apoyar la abolición de la esclavitud, que después de todo debía ser el criterio de todas las personas sensatas.
— Sans doute la combinaison des guerres et des conquêtes menées par les Maures et les Français, et aussi l’abolition de l’esclavage. Mais surtout parce que les routes commerciales se sont déplacées au sud et à l’ouest pour relier les côtes.
–Por una serie de causas tales como: guerras y conquistas (por los moros y los franceses), la abolición de la esclavitud y, principalmente, porque las rutas comerciales se desplazaron hacia el sur y el este, cerca de la costa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test